cover

WE WERE - Winner

WE WERE-Winner.mp3
[00:00.74]WE WERE (Japanese Ver.) - WINNER (위너)...
[00:00.74]WE WERE (Japanese Ver.) - WINNER (위너)
[00:01.93]
[00:01.93]词:YOON/ZERO
[00:02.44]
[00:02.44]曲:YOON/AiRPLAY
[00:03.28]
[00:03.28]久しぶりだ
[00:05.33]好久不见
[00:05.33]君は相変わらず今も元気?
[00:08.87]别来无恙 你过得还好吗
[00:08.87]いつ以来だったっけ俺たち
[00:12.17]我们有多久没见了呢
[00:12.17]声が聞きたくなってさuh
[00:16.91]忽然想听听你的声音
[00:16.91]そういえばさ
[00:18.84]话说回来
[00:18.84]笑えるもの見つけたよついさっき
[00:22.3]就在刚刚我遇到了一件特别可笑的事情
[00:22.3]無くしたと思った 2人の写真
[00:25.77]本以为弄丢了的我们的照片
[00:25.77]隠れてた ベッドの横yeah
[00:31.09]原来就藏在床头
[00:31.09]Lalalala
[00:32.56]
[00:32.56]無邪気に笑っててさ
[00:34.88]天真地笑着的我们
[00:34.88]Lalalala
[00:35.83]
[00:35.83]とても幸せそうでさ
[00:38.11]看起来真的很幸福
[00:38.11]Lalalala
[00:39.2]
[00:39.2]涙の記憶ばかりだったと
[00:42.77]曾以为我们之间
[00:42.77]思っていたのにね
[00:47.19]只有伤心的记忆
[00:47.19]愛しいんだ
[00:49.69]如今想来竟如此美好
[00:49.69]僕たちは若くって
[00:53.09]那时的我们都太年轻
[00:53.09]ぶつかり合うことだって
[00:56.29]未能理解争吵的意义
[00:56.29]愛だって知らず
[00:58.32]未能领悟爱情的真谛
[00:58.32]Uh uh uh uh uh
[01:00.75]
[01:00.75]あの頃は
[01:03.25]那时候
[01:03.25]目が合うだけで良くって
[01:06.66]只是四目相对就感到满足
[01:06.66]手を離さないでと泣いて
[01:09.79]哭着说不愿放开彼此的双手
[01:09.79]Oh good days今は
[01:11.94]那些美好的岁月 如今
[01:11.94]Uh uh uh uh uh
[01:15.229996]
[01:15.229996]涙の記憶の向こうにね
[01:22.11]在那泪水的记忆的彼岸
[01:22.11]忘れてた笑顔があるのにね
[01:29.59]有着已被我遗忘的笑脸
[01:29.59]久しぶりだ
[01:31.74]好久不见
[01:31.74]こんな長電話いつぶり
[01:35.119995]多久没和你聊这么久的电话了
[01:35.119995]語り明かそうあの日みたいに
[01:38.68]像那天一样一直聊到天亮吧
[01:38.68]勇気出してみてよかった
[01:43.520004]很庆幸自己终于勇敢了一次
[01:43.520004]僕はただ
[01:45.43]我只是
[01:45.43]懐かしんでる冗談交じりに
[01:48.770004]想这样谈笑着怀念下我们的过去
[01:48.770004]このストーリーが終わるその前に
[01:52.25]在我们之间的故事真正落幕之前
[01:52.25]戻れないわかってるんだ
[01:55.57]我也知道 我们早就已经回不去了
[01:55.57]でもさこんな風に
[01:57.83]可是 能够像这样
[01:57.83]Lalalala
[01:58.97]
[01:58.97]無邪気に笑っててさ
[02:01.35]天真地笑着的我们
[02:01.35]Lalalala
[02:02.36]
[02:02.36]とても幸せそうでさ
[02:04.78]看起来真的很幸福
[02:04.78]Lalalala
[02:05.8]
[02:05.8]涙の記憶ばかりだったと
[02:09.5]曾以为我们之间
[02:09.5]思っていたのにね
[02:13.81]只有伤心的记忆
[02:13.81]愛しいんだ
[02:16.23]如今想来竟如此美好
[02:16.23]僕たちは若くって
[02:19.66]那时的我们都太年轻
[02:19.66]ぶつかり合うことだって
[02:22.89]未能理解争吵的意义
[02:22.89]愛だって知らず
[02:25.13]未能领悟爱情的真谛
[02:25.13]Uh uh uh uh uh
[02:27.35]
[02:27.35]あの頃は
[02:29.79001]那时候
[02:29.79001]目が合うだけで良くって
[02:33.23]只是四目相对就感到满足
[02:33.23]手を離さないでと泣いて
[02:36.39]哭着说不愿放开彼此的双手
[02:36.39]Oh good days今は
[02:38.57]那些美好的岁月 如今
[02:38.57]Uh uh uh uh uh
[02:41.1]
[02:41.1]愛しいんだ
[02:42.79001]多美好啊
[02:42.79001]朝まで泣き腫らした
[02:45.18]因彻夜流淌的泪水
[02:45.18]パンパンの顔も
[02:47.92]而变得浮肿的脸庞
[02:47.92]愛しいんだ
[02:49.31]多美好啊
[02:49.31]リンゴのような唇から
[02:52.0]从你那如苹果一般的唇中
[02:52.0]怒った言葉も
[02:54.59]说出的气话
[02:54.59]愛しいんだ
[02:56.07]多美好啊
[02:56.07]取り消せない僕のせいで
[02:58.8]因为我不可挽回的过错
[02:58.8]さよならになった日も
[03:01.24]而分手了的那一天
[03:01.24]あの日にはもうもう
[03:08.06]连那一天
[03:08.06]愛しいんだ
[03:10.6]如今想来也如此美好
[03:10.6]僕たちは若くって
[03:13.97]那时的我们都太年轻
[03:13.97]ぶつかり合うことだって
[03:17.19]未能理解争吵的意义
[03:17.19]愛だって知らず
[03:19.43]未能领悟爱情的真谛
[03:19.43]Uh uh uh uh uh
[03:21.79001]
[03:21.79001]あの頃は
[03:24.19]那时候
[03:24.19]目が合うだけで良くって
[03:27.61]只是四目相对就感到满足
[03:27.61]手を離さないでと泣いて
[03:30.84]哭着说不愿放开彼此的双手
[03:30.84]Oh good days 今は
[03:32.92]那些美好的岁月 如今
[03:32.92]Uh uh uh uh uh
[03:36.14]
[03:36.14]涙の記憶の向こうにね
[03:42.99]在那泪水的记忆的彼岸
[03:42.99]忘れてた笑顔があるのにね
[03:48.95]有着已被我遗忘的笑脸
[03:48.95]愛しいんだ
[03:53.095]多美好啊
展开