cover

Frogs And Princes - Natasha Bedingfield

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Frogs And Princes-Natasha Bedingfield.mp3
[00:00.0]Frogs And Princes - Natasha Bedingfield [...
[00:00.0]Frogs And Princes - Natasha Bedingfield
[00:06.26]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:06.26]Woo the in and out of dating got me all cofused
[00:12.79]约会时好时坏让我不知所措
[00:12.79]I built up expectations and I'm feeling used
[00:16.38]我满怀期待我感觉被利用了
[00:16.38]Seems that everybody's into fast food
[00:19.05]似乎每个人都喜欢快餐
[00:19.05]Everybody's into quick
[00:21.24]每个人都喜欢快速反应
[00:21.24]I want some one to take the time fine dining not rushing
[00:29.25]我想要一个人从容不迫享受美味佳肴不要着急
[00:29.25]Now it's nearly 7 30 I'm slipping on a dress
[00:33.79]现在快七点半了我穿上裙子
[00:33.79]I keep my fingers crossed you're not like all the rest
[00:37.83]我虔诚祈祷你和别人不一样
[00:37.83]So when you come to pick me up come right to my door
[00:42.18]所以当你来接我时请来到我家门前
[00:42.18]Don't stay in your car and beep beep the horn
[00:46.52]不要待在你的车里按响喇叭
[00:46.52]Baby I'm a hopeless romantic
[00:49.52]宝贝我是个无可救药的浪漫主义者
[00:49.52]You pick the sounds for the background to our drive into town
[00:54.92]你选择我们开车进城时的背景音乐
[00:54.92]Baby don't be one of the traffic
[00:57.73]宝贝不要成为拥挤人潮中的一员
[00:57.73]Had too many nights with the wrong guys
[01:00.99]和错误的人度过了太多夜晚
[01:00.99]Caught me at red lights
[01:03.01]在红灯前抓住我
[01:03.01]Tell me how many frogs do I have to kiss
[01:06.01]告诉我我要亲吻多少只青蛙
[01:06.01]Before I find my prince before I find my prince
[01:10.979996]在我找到我的王子之前
[01:10.979996]All you girls that are going through this
[01:14.61]你们所有的女孩都在经历这些
[01:14.61]Tell em how it is tell em how it is
[01:19.8]告诉他们怎么回事
[01:19.8]Pull up to a premire red carpet good
[01:23.85]开着豪车走上红地毯真不错
[01:23.85]You take my coat get my chair like I hoped you would
[01:28.01]你像我希望的那样拿走我的外套给我拿上椅子
[01:28.01]You're funny and your flirting is really working for me
[01:32.21]你很有趣你的调情真的让我着迷
[01:32.21]But where it goes from here
[01:34.29]但接下来呢
[01:34.29]Better wait and see
[01:36.34]最好拭目以待
[01:36.34]Baby I'm a hopeless romantic
[01:39.54]宝贝我是个无可救药的浪漫主义者
[01:39.54]You pick the view to kiss to
[01:42.729996]你选择亲吻的角度
[01:42.729996]Make me go ooo ooo
[01:45.15]让我情不自禁
[01:45.15]And baby it'll all turn out tragic
[01:48.09]宝贝一切都会变成悲剧
[01:48.09]And you'll push for more
[01:49.31]你会要求更多
[01:49.31]Back at my front door
[01:50.509995]回到我的前门
[01:50.509995]More than I'm ready for
[01:52.96]超过我的准备
[01:52.96]Tell me how many frogs do I have to kiss
[01:56.270004]告诉我我要亲吻多少只青蛙
[01:56.270004]Before I find my prince before I find my prince
[02:01.28]在我找到我的王子之前
[02:01.28]All you girls that are going through this
[02:04.73]你们所有的女孩都在经历这些
[02:04.73]Tell em how it is tell em how it is
[02:09.63]告诉他们怎么回事
[02:09.63]Tell me how many frogs do I have to kiss
[02:13.03]告诉我我要亲吻多少只青蛙
[02:13.03]Before I find my prince before I find my prince
[02:17.93]在我找到我的王子之前
[02:17.93]All you girls that are going through this
[02:21.19]你们所有的女孩都在经历这些
[02:21.19]Tell em how it is tell em how it is
[02:25.43]告诉他们怎么回事
[02:25.43]You gotta tip the waiter that's how it works
[02:28.56]你得给服务员小费这是规矩
[02:28.56]You can't skip the starter and go straight to desert
[02:31.29001]你不能跳过开胃菜直接去享受美味
[02:31.29001]You've gotta pop the cork before you taste the wine
[02:35.35]在你品尝红酒之前你得先打开瓶塞
[02:35.35]We get hooked up but the shame is
[02:38.45999]我们沉醉其中可遗憾的是
[02:38.45999]Too much connection followed by rejections
[02:40.98]联系太多被拒绝
[02:40.98]Gonna hurt a girl til she learns her lesson
[02:43.52]伤害一个女孩直到她吸取教训
[02:43.52]Tell me how many frogs do I have to kiss
[02:46.36]告诉我我要亲吻多少只青蛙
[02:46.36]Before I find my prince before I find my prince
[02:50.95999]在我找到我的王子之前
[02:50.95999]All you girls that are going through this
[02:54.88]你们所有的女孩都在经历这些
[02:54.88]Tell em how it is tell em how it is
[02:59.55]告诉他们怎么回事
[02:59.55]Tell me how many frogs do I have to kiss
[03:02.97]告诉我我要亲吻多少只青蛙
[03:02.97]Before I find my prince before I find my prince
[03:07.95]在我找到我的王子之前
[03:07.95]All you girls that are going through this
[03:11.37]你们所有的女孩都在经历这些
[03:11.37]Tell em how it is tell em how it is
[03:15.25]告诉他们怎么回事
[03:15.25]Oh yeah yeah
[03:19.94]
[03:19.94]Oh yeah yeah
[03:24.094]
展开