cover

彗星のパレード - majiko

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
彗星のパレード-majiko.mp3
[00:00.0]彗星のパレード (彗星游行) - majiko (まじ...
[00:00.0]彗星のパレード (彗星游行) - majiko (まじ娘)
[00:00.38]
[00:00.38]词:ホリエアツシ
[00:00.76]
[00:00.76]曲:ホリエアツシ
[00:01.14]
[00:01.14]通り雨輝く路面
[00:06.44]阵雨过后 阳光洒在路面上
[00:06.44]要らなくなった傘が邪魔
[00:11.77]雨伞变得多余 反而成了累赘
[00:11.77]君の手に触れたいのに
[00:17.38]明明想要触摸你的手
[00:17.38]近付いたら壊れてしまいそう
[00:24.22]却又害怕一旦靠近 你就会不复存在
[00:24.22]知らない花の種を蒔いた
[00:33.16]高架线已染上夕阳的茜色
[00:33.16]あの高架線茜に染まる
[00:38.16]我朝着那彼方
[00:38.16]向こうへ
[00:43.11]撒下了不知名的花的种子
[00:43.11]変わらないよこの想いは
[00:47.94]我的心意永远不会改变
[00:47.94]心が乱れても
[00:53.38]即使内心混乱不堪
[00:53.38]隠せないよこの痛みを
[00:58.99]这份痛楚再也难以隐藏
[00:58.99]月日が降り積もっても
[01:04.3]即使岁月似雪堆积
[01:04.3]紙芝居はお終いだよ
[01:09.83]连环画剧告一段落
[01:09.83]絵だけが残ったまま
[01:15.56]只留下最后一张画
[01:15.56]忘れないって
[01:20.87]告诉我你不会忘了我
[01:20.87]だけ言って
[01:28.22]我只要这一句就够了
[01:28.22]傾く影きらめく水面
[01:33.71]倾斜的身影 潋滟的水面
[01:33.71]伸び過ぎた髪をマフラーにしまう
[01:38.85]过长的头发 藏在围巾下
[01:38.85]君の目に映りたいのに
[01:44.39]明明希望你眼里能有我的存在
[01:44.39]気が付いたら逃げてしまうよ
[01:51.22]却发现 每次我都仓皇的逃开了
[01:51.22]嫌いな色も好きになれた
[02:00.45]曾经讨厌的颜色也渐渐的喜欢了
[02:00.45]あの地平線陽炎に消える
[02:05.77]你却消失在了那条地平线
[02:05.77]何処へ
[02:09.99]在阳炎缭绕的某个地方
[02:09.99]変わらないよこの願いは
[02:15.42]我的心意永远不会改变
[02:15.42]心が汚れても
[02:20.58]即使内心染上污秽
[02:20.58]失くせないよこの悲しみは
[02:26.02]这份悲伤将伴随我一生
[02:26.02]月日が入れ替わっても
[02:31.68]即使时光交替更迭
[02:31.68]紙吹雪が街中を舞う
[02:37.03]片片纸屑纷飞在整条街
[02:37.03]パレードは続いたまま
[02:42.57]游行的队列依旧在向前
[02:42.57]戻れないって
[02:48.18]其实我早已明白
[02:48.18]わかっていた
[02:54.35]你再也不会回来的事实
[02:54.35]今は綺麗な嘘でもいい
[03:02.35]现在我依然当它是你善意的谎言
[03:02.35]騙されていたいよ
[03:05.74]我心甘情愿被你欺骗
[03:05.74]覚めない夢名もない彗星
[03:11.11]不会醒来的梦 无名的彗星
[03:11.11]探して探して
[03:13.93]不断的寻觅
[03:13.93]見つけて失って
[03:37.27]找到又失去
[03:37.27]わからないよその未来は
[03:42.36]我所不了解的未来
[03:42.36]悲しみが残ったまま
[03:48.02]只有悲伤依旧残留
[03:48.02]また会えるって
[03:54.04001]请相信我们会再见
[03:54.04001]信じて笑っていて
[03:59.004]请笑一笑吧
展开