cover

Little Missing Stars - ササノマリイ&ねこぼーろ&初音ミク

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Little Missing Stars-ササノマリイ&ねこぼーろ&初音ミク.mp3
[00:01.85]Little Missing Stars - ササノマリイ (sas...
[00:01.85]Little Missing Stars - ササノマリイ (sasanomaly)/ねこぼーろ/初音未来 (初音ミク)
[00:02.45]
[00:02.45]词:ササノマリイ
[00:02.49]
[00:02.49]曲:ササノマリイ
[00:02.54]
[00:02.54]编曲:ササノマリイ
[00:02.6]
[00:02.6]はじまりは
[00:04.36]人生伊始
[00:04.36]音もない場所から 生まれ落ちた
[00:09.54]便从那无声之处诞生于世
[00:09.54]触れるものもない箱庭
[00:16.44]庭院美景皆无法碰触
[00:16.44]何か震えていた
[00:19.82]何物发出震颤
[00:19.82]寄り添うと聴こえた
[00:23.24]朝其靠近后便听到了
[00:23.24]ゆく宛てない歌 歌った
[00:28.63]那缥缈无依的歌声在歌唱
[00:28.63]何もないけど 歩いて行こう
[00:32.5]虽然身无一物 仍要迈步而行吧
[00:32.5]少しずつ 描いていこう
[00:36.1]将人生的点滴尽数描绘吧
[00:36.1]ふたりが確かにここにいた証を
[00:41.12]只为留下你我两人曾存在于世的
[00:41.12]残せるように
[00:43.71]那个有力证明
[00:43.71]君だけの表情で
[00:47.22]用你独有的表情
[00:47.22]何度でも 笑って
[00:50.02]无数次绽放笑容吧
[00:50.02]声が 終わるまでは
[00:56.66]直至再也发不出声音
[00:56.66]形のないこの歌を
[00:59.93]这首无形之歌
[00:59.93]忘れてしまわぬように
[01:02.91]只愿你不要忘记
[01:02.91]そっと手を 触れてたいの
[01:10.2]希望你能悄悄碰触我的手
[01:10.2]消えてしまう思い出も
[01:13.75]只为不让消失的回忆
[01:13.75]さみしくないように
[01:16.6]感受那寂寞的心绪
[01:16.6]抱きしめて 夢を見せるの
[01:23.61]我会将其怀揣 让美梦降临
[01:23.61]もう大丈夫
[01:26.67]已经没事了
[01:26.67]君だけの場所だよ だから
[01:30.95]这里是只属于你的归所 所以
[01:30.95]泣かないで 光の方へ
[01:35.979996]请不要哭泣 朝着光芒所在
[01:35.979996]行こう
[01:43.45]前进吧
[01:43.45]細分化されたノイズが
[01:45.479996]那些被详细区分的噪音
[01:45.479996]こぼれ落ちて 頬伝う 未来から
[01:50.369995]自未来开始从我的脸颊滑落
[01:50.369995]単純化された回路で
[01:52.33]简化处理的回路
[01:52.33]浅い呼吸をずっと繰り返してた
[01:55.95]让我一直重复着轻浅的呼吸
[01:55.95]まだ見ていたいよ 世界を
[01:59.92]我仍想眺望着这个世界啊
[01:59.92]幾千の欠片持って
[02:02.81]带着数不尽的碎片
[02:02.81]泡になる今を満たして
[02:06.58]将化作泡沫的当下填满
[02:06.58]「記憶」になる前に
[02:22.36]在其成为“记忆”前
[02:22.36]戻れはしないよ
[02:24.99]一切都不复从前了
[02:24.99]だから今 この声で
[02:28.29001]所以此刻 让我无数次
[02:28.29001]何度でも伝えて
[02:31.24]将心声告诉你吧
[02:31.24]夢が終わるまでは
[02:37.87]直至梦境迎来终焉
[02:37.87]形のないこの歌を
[02:41.15]这首无形之歌
[02:41.15]忘れてしまわぬ様に
[02:43.9]只愿你不要忘记
[02:43.9]この呼吸を 止めはしないよ
[02:51.44]我不会让呼吸停止于此
[02:51.44]形の無い心が こんなにもさ
[02:56.72]无形的心竟然让我体会到
[02:56.72]張り裂けそうになってさ
[03:00.05]这种撕心裂肺般的感觉
[03:00.05]笑えてしまうくらい 君を想ってる
[03:05.09]想起你时便会情不自禁露出笑容
[03:05.09]欠けた星があまりに綺麗だから
[03:10.37]因为这些缺损的星辰太过美丽
[03:10.37]立ち尽くした昨日から
[03:13.68]所以我才从驻足不前的昨天
[03:13.68]歩き始めていこうかな 光へ
[03:19.2]开始朝星辉所在 迈出步伐前行吧
[03:19.2]大丈夫 君だけの場所だよ だから
[03:25.91]没事了 这里是只属于你的归所 所以
[03:25.91]泣かないで 光の方へ
[03:30.76]请不要哭泣 朝着光芒所在
[03:30.76]行こう
[03:33.44]前进吧
[03:33.44]はじまりは
[03:35.25]人生伊始
[03:35.25]音も無い場所から生まれ落ちた
[03:40.32]便从那无声之处诞生于世
[03:40.32]星のかけらを 見ていた
[03:45.032]静静眺望着星辰碎片
展开