cover

Circus - SUPER JUNIOR-D&E

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Circus-SUPER JUNIOR-D&E.mp3
[00:00.0]Circus - SUPER JUNIOR-D&E (东海 & 银赫) [...
[00:00.0]Circus - SUPER JUNIOR-D&E (东海 & 银赫)
[00:02.23]
[00:02.23]词:buki Sakai
[00:04.46]
[00:04.46]曲:Kyler Niko/Scott Stoddart
[00:06.7]
[00:06.7]Oh wow oh oh oh best audience
[00:10.82]
[00:10.82]Oh wow oh oh oh start to play
[00:14.61]
[00:14.61]Oh wow oh oh oh the fabulous show
[00:18.66]
[00:18.66]Oh wow oh oh oh clap us come on
[00:23.03]
[00:23.03]重い扉を開けて
[00:26.96]推开那扇沉重的门扉
[00:26.96]眩しい光が差したら
[00:30.51]炫目的光芒照了进来
[00:30.51]夢に誘うギミックは
[00:34.29]引人陷入梦境的机关
[00:34.29]心揺らす lyrics and moves
[00:38.47]撼动着你的内心
[00:38.47]最高最上に so hot place
[00:40.48]你来到的地方 前所未有的炽热
[00:40.48]快調壇上 my space
[00:42.55]感觉良好 舞台之上 独属于我
[00:42.55]迷わずに焦らずに
[00:44.48]不要迷茫 不要焦虑
[00:44.48]踏み出して乗り出して
[00:46.65]踏出那一步 登上这舞台
[00:46.65]Take my hands get a boom boom
[00:48.42]
[00:48.42]今すぐに ready go go
[00:50.66]现在即刻 预备开始
[00:50.66]錆び付きそうその日常
[00:52.54]把黯淡无光的日常
[00:52.54]いざ change to the show
[00:54.65]变成华丽的演出
[00:54.65]時空を超えてくタンブルリング
[00:58.37]超越时空的阻隔
[00:58.37]危なげな魔法ジャグリング
[01:02.44]巧用危险的魔法
[01:02.44]一夜の circus ここは the tent top
[01:06.32]仅此一夜的马戏团 这里是舞台最高处
[01:06.32]何を見に来たの?
[01:10.69]你来这是为了看到什么?
[01:10.69]Jump
[01:11.19]
[01:11.19]今宵はもう夢の中
[01:14.46]今夜你已身处梦中
[01:14.46]Jumping now
[01:15.2]
[01:15.2]狂いそうな熱の中
[01:18.36]深陷那令人痴狂的热烈之中
[01:18.36]Lose control we're circus we're circus
[01:22.42]
[01:22.42]Jumping now we're circus
[01:24.92]
[01:24.92]Everybody ready go
[01:28.56]
[01:28.56]やわい椅子に背を預け
[01:32.56]倚靠着摇摇欲坠的椅子
[01:32.56]Hey watch it show must go on
[01:36.869995]
[01:36.869995]秘密のトリックいやマジック
[01:41.259995]秘密的圈套 不 这是魔术
[01:41.259995]Amazing amazing everybody give me attention
[01:44.92]
[01:44.92]これ以上はない best mind
[01:46.8]再也没有比这更美好的感受
[01:46.8]かなりきてる your heart
[01:48.9]你的内心已经深受震撼
[01:48.9]驚いたまま we fly into nights
[01:53.34]就带着这份惊喜 与我们一同飞向黑夜
[01:53.34]Our fusion is the music and fest you become to feel the best
[01:57.020004]
[01:57.020004]Trace it now 歌って boom boom boom yeah
[02:00.58]歌唱吧
[02:00.58]誰にもとめられはしない
[02:04.32]没有谁能阻止
[02:04.32]落ちたらもう戻れはしない
[02:08.37]一旦沦陷其中 便无法回到原处
[02:08.37]一夜の circus ここは the tent top
[02:12.22]仅此一夜的马戏团 这里是舞台最高处
[02:12.22]何を求めるの?
[02:16.74]你所渴求的是什么?
[02:16.74]Jump 今宵はもう夢の中
[02:20.3]今夜你已身处梦中
[02:20.3]Jumping now 狂いそうな熱の中
[02:24.23]深陷那令人痴狂的热烈之中
[02:24.23]Lose control we're circus we're circus
[02:28.35]
[02:28.35]Jumping now we're circus
[02:30.85]
[02:30.85]Everybody ready go
[02:32.75]
[02:32.75]Oh wow oh oh oh best audience
[02:36.93]
[02:36.93]Oh wow oh oh oh start to play
[02:40.57]
[02:40.57]Oh wow oh oh oh the fabulous show
[02:44.62]
[02:44.62]Oh wow oh oh oh clap us come on
[02:50.45]
[02:50.45]日が落ちて昇るまで
[02:54.5]直至太阳再度升起
[02:54.5]月が笑い消えるまで
[02:58.41]直至月亮不再微笑
[02:58.41]一夜の circus ここは the tent top
[03:02.2]仅此一夜的马戏团 这里是舞台最高处
[03:02.2]何を見ているの?
[03:06.19]你眼中是何种景象?
[03:06.19]All you people
[03:08.19]
[03:08.19]Jump
[03:09.14]
[03:09.14]今宵はもう夢の中
[03:12.22]今夜你已身处梦中
[03:12.22]Jumping now
[03:13.11]
[03:13.11]狂いそうな熱の中
[03:16.51]深陷那令人痴狂的热烈之中
[03:16.51]Lose control we're circus we're circus
[03:20.33]
[03:20.33]Jumping now we're circus
[03:22.86]
[03:22.86]Everybody ready baby one more time
[03:24.81]
[03:24.81]Jump
[03:25.83]
[03:25.83]今宵はもう夢の中
[03:28.12]今夜你已身处梦中
[03:28.12]Jumping now
[03:29.07]
[03:29.07]狂いそうな熱の中
[03:32.49]深陷那令人痴狂的热烈之中
[03:32.49]Lose control we're circus we're circus
[03:36.25]
[03:36.25]Jumping now we're circus
[03:38.86]
[03:38.86]Everybody ready go
[03:43.086]
展开