cover

Death Disco - SEKAI NO OWARI

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Death Disco-SEKAI NO OWARI.mp3
[00:00.0]Death Disco - Sekai no Owari (世界の終わ...
[00:00.0]Death Disco - Sekai no Owari (世界の終わり)
[00:09.94]
[00:09.94]词:fukase
[00:19.88]
[00:19.88]曲:nakajin/fukase
[00:29.82]
[00:29.82]君に神はいない
[00:30.88]你的世界中不存在神
[00:30.88]いわゆる無神論者
[00:31.86]也就是所谓的无神论者
[00:31.86]神が定めたキリツなど
[00:33.41]神所制定的教义
[00:33.41]君にとっちゃ関係もないはず
[00:35.64]想必与你毫无关系
[00:35.64]そのはずなのにどういうわけか
[00:37.42]本该如此 但你却又为什么
[00:37.42]いつしか君は信じてる
[00:38.76]总会有些深信不疑的东西
[00:38.76]とある思想を君は信じてる
[00:40.51]会对某种思想深信不疑
[00:40.51]ダレに教えられたかは知らないが
[00:42.56]虽说不知道是谁教的
[00:42.56]君は絶対的に信じてる
[00:44.58]但你对此绝对的相信
[00:44.58]「命に価値がある」と信じてる
[00:46.56]你相信“生命是有价值的”
[00:46.56]「人を殺してはいけない」と思ってる
[00:48.37]你认为“杀人是不对的”
[00:48.37]なんで
[00:48.91]为什么?
[00:48.91]「なんでってそりゃあ」
[00:50.39]那到底是为什么呢
[00:50.39]君は何を信じてる
[00:51.97]你究竟相信着什么
[00:51.97]クエスチョン
[00:59.39]疑问
[00:59.39]クエスチョン
[01:06.82]疑问
[01:06.82]クエスチョン
[01:14.13]疑问
[01:14.13]クエスチョン
[01:21.55]疑问
[01:21.55]クエスチョン
[01:28.94]疑问
[01:28.94]クエスチョン
[01:43.61]无数的疑问
[01:43.61]君に神はいない
[01:44.6]你的世界中不存在神
[01:44.6]つまり無神論者
[01:45.41]也就是所谓的无神论者
[01:45.41]目に見えるモノしか信じない主義
[01:47.35]主张只相信亲眼所见
[01:47.35]神の起こす奇跡など
[01:49.05]那些神所制造的奇迹
[01:49.05]君にとっちゃファンタジーの世界
[01:51.22]对你而言不过是幻想的世界
[01:51.22]でも君は信じてる
[01:52.67]但是你却如此相信着
[01:52.67]宇宙があると君は信じてる
[01:54.9]对宇宙的存在深信不疑
[01:54.9]見たことないし行ったことないけど
[01:56.96]明明既没有见过又没有去过
[01:56.96]君は「宇宙」を夢見てる
[01:58.5]你却梦想着那“宇宙”
[01:58.5]科学者たちを信じてる
[01:59.97]相信着科学家们
[01:59.97]科学的に証明されたものは「真実」
[02:02.14]你认为能被科学证明的
[02:02.14]だと君は思っている
[02:03.89]就是“真实”
[02:03.89]なんで
[02:04.59]为什么?
[02:04.59]「なんでってそりゃあ」
[02:05.93]那到底是为什么呢
[02:05.93]君は何を信じてる
[02:07.54]你究竟相信着什么
[02:07.54]クエスチョン
[02:13.19]疑问
[02:13.19]クエスチョン
[02:20.62]疑问
[02:20.62]クエスチョン
[02:28.01]疑问
[02:28.01]クエスチョン
[02:35.26]疑问
[02:35.26]クエスチョン
[02:42.49]疑问
[02:42.49]クエスチョン
[02:57.52]无数的疑问
[02:57.52]君に神はいない
[02:58.42]你的世界中不存在神
[02:58.42]いわゆる無神論者
[02:59.48]也就是所谓的无神论者
[02:59.48]正義と悪の区別など
[03:01.12]正义和邪恶的区别
[03:01.12]君にとっちゃ関係もないはず
[03:03.15]想必与你毫无关系
[03:03.15]そのはずなのにどういうわけか
[03:04.91]那到底是什么原因
[03:04.91]いつしか君は信じてる
[03:06.37]本该如此 但你却又为什么
[03:06.37]悪は滅ぶべきだと思ってる
[03:08.39]总会有些深信不疑的东西
[03:08.39]自分の中にある正義をもって
[03:10.1]认为邪恶是必须被消灭的
[03:10.1]悪を滅ぼすことの
[03:11.39]相信自己拥有着正义
[03:11.39]「意味」を信じてる
[03:14.18]相信着消灭“邪恶”的意义
[03:14.18]せいぎせいぎせいぎせいぎ
[03:16.07]正义正义正义
[03:16.07]の中にあるたくさんのギセイを
[03:18.08]你却从不怀疑
[03:18.08]君は絶対疑わない
[03:19.82]这之中又包含了多少牺牲
[03:19.82]なんで
[03:20.36]为什么?
[03:20.36]「なんでってそりゃあ」
[03:21.57]那到底是为什么呢
[03:21.57]君は何を信じてる
[03:23.29001]你究竟相信着什么
[03:23.29001]クエスチョン
[03:24.55]疑问
[03:24.55]クエスチョン
[03:25.31]疑问
[03:25.31]クエスチョン
[03:26.05]疑问
[03:26.05]クエスチョン
[03:26.98]疑问
[03:26.98]クエスチョン
[03:34.08]疑问
[03:34.08]クエスチョン
[03:41.32]疑问
[03:41.32]クエスチョン
[03:49.18]疑问
[03:49.18]クエスチョン
[03:56.6]疑问
[03:56.6]クエスチョン
[04:01.06]无数的疑问
展开