cover

Here I am - TWICE

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Here I am-TWICE.mp3
[00:00.52]Here I am - TWICE (트와이스) [00:01.36]T...
[00:00.52]Here I am - TWICE (트와이스)
[00:01.36]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.36]词:Masami Kakinuma
[00:01.86]
[00:01.86]曲:Anne Judith Wik/Pizzapunk/Ronny Svendsen
[00:05.02]
[00:05.02]Ah where's the real me baby
[00:07.58]真正的我到底在哪里
[00:07.58]揺らいでる (what can you see?)
[00:10.18]在那摇曳的水面之上(你看见的是什么呢)
[00:10.18]水面にきらめいて映り見つめ合う I & I
[00:16.37]泛起粼粼波光 随之看见的是相互注视的两个我
[00:16.37]赤い lip gloss も (Is it like?)
[00:18.88]无论红色唇彩(这仿佛)
[00:18.88]ダイヤの necklace も (Is it like?)
[00:21.4]还是钻石项链(这仿佛)
[00:21.4]私なのにね (unfit)
[00:23.65]明明全都是我(根本不适合我)
[00:23.65]感じてるの lose uhh
[00:26.4]却让我感觉到失落沮丧
[00:26.4]Ah こうやって微笑んで本音を隠して
[00:32.37]就这样微笑着隐藏起心声
[00:32.37]自分もごまかすの?
[00:35.67]真的要继续自欺欺人吗
[00:35.67]Are you are you gonna do? (what what what?)
[00:38.13]你真正想做的事情究竟是什么
[00:38.13]Are you are you gonna go? (where where to?)
[00:41.08]你真正想去的地方究竟是哪里
[00:41.08]もっと real な私を見せて
[00:43.87]让我看到更加真实的我吧
[00:43.87]愛されてみたい to try
[00:45.91]我也渴望拥有被爱的感觉
[00:45.91]ゆらゆら揺れる I & I
[00:48.39]摇曳不定的两个我
[00:48.39]きらきら光る I & I
[00:51.35]耀眼夺目的两个我
[00:51.35]きっとどっちも救い合える
[00:54.46]无论哪一个我都一定能成为彼此的救赎
[00:54.46]So help me love me
[00:55.84]所以请帮助我 给予我爱吧
[00:55.84]信じて Here I am
[00:58.5]希望你相信 我就在这里
[00:58.5]Oopsie I dropped my mood
[01:00.27]又一次把事情搞砸了 让我深陷失落之中
[01:00.27]なのに気づかせない顔 cool
[01:02.87]然而为了不让人察觉 还是装作冷静的样子
[01:02.87]傷つけられそうな noise は through
[01:05.57]把那些仿佛会伤害到我的噪音 也统统屏蔽
[01:05.57]I want to go somewhere far away and serene
[01:09.04]我想要去往一个遥远而又宁静的地方
[01:09.04]理想と違う (It's right)
[01:11.38]和理想不一样那又如何呢
[01:11.38]私がここにいる
[01:13.96]我就存在于此
[01:13.96]Come on baby well now baby
[01:16.31]现在来我身边吧 亲爱的
[01:16.31]Don't you want to know more about me?
[01:19.04]你不想要多了解我一点吗
[01:19.04]Ah いつだって私は私でいられる
[01:24.89]无论何时我都可以做我自己
[01:24.89]水面に手をかざす
[01:28.31]朝着那片水面伸出手
[01:28.31]Are you are you gonna do? (what what what?)
[01:30.81]你真正想做的事情究竟是什么
[01:30.81]Are you are you gonna go? (where where to?)
[01:33.8]你真正想去的地方究竟是哪里
[01:33.8]もっと real な私を見せて
[01:36.55]让我看到更加真实的我吧
[01:36.55]愛されてみたい to try
[01:38.55]我也渴望拥有被爱的感觉
[01:38.55]ゆらゆら揺れる I & I
[01:41.08]摇曳不定的两个我
[01:41.08]きらきら光る I & I
[01:43.979996]耀眼夺目的两个我
[01:43.979996]きっとどっちも救い合える
[01:47.1]无论哪一个我都一定能成为彼此的救赎
[01:47.1]So help me love me
[01:48.5]所以请帮助我 给予我爱吧
[01:48.5]信じて Here I am
[01:51.130005]希望你相信 我就在这里
[01:51.130005]Hey do you think I'm crazy?
[01:53.880005]你是不是觉得我有点疯了?
[01:53.880005]You can be like that too
[01:56.1]但或许你也和我是一样的
[01:56.1]Ah always always I dream of a different future
[02:00.18]我总是梦想着不一样的未来
[02:00.18]Eyes my eyes
[02:01.18]我的双眸
[02:01.18]映り浮かぶ now
[02:03.0]此刻浮现而出的是
[02:03.0]Inside my heart baby
[02:05.17]我的内心
[02:05.17]Eyes oh eyes
[02:06.3]我的双眸
[02:06.3]問いかけるの
[02:08.02]此刻在向我发出质问
[02:08.02]Have you been dreaming more?
[02:11.79]你是否还有更多的梦想
[02:11.79]Are you are you gonna do? (what what what?)
[02:14.41]你真正想做的事情究竟是什么
[02:14.41]Are you are you gonna go? (where where to?)
[02:17.33]你真正想去的地方究竟是哪里
[02:17.33]もっと real な私を見せて
[02:20.11]让我看到更加真实的我吧
[02:20.11]愛されてみたい to try
[02:22.1]我也渴望拥有被爱的感觉
[02:22.1]ゆらゆら揺れる I & I
[02:24.70999]摇曳不定的两个我
[02:24.70999]きらきら光る I & I
[02:27.61]耀眼夺目的两个我
[02:27.61]きっとどっちも救い合える
[02:30.77]无论哪一个我都一定能成为彼此的救赎
[02:30.77]So help me love me
[02:32.11]所以请帮助我 给予我爱吧
[02:32.11]信じて Here I am
[02:33.53]希望你相信 我就在这里
[02:33.53]Ba pa pa pa pa pa pa
[02:35.94]
[02:35.94]Ba pa pa pa pa pa
[02:38.18]
[02:38.18]Love is all around (I know now)
[02:39.36]爱无处不在 (现在我终于明白)
[02:39.36]Hope is all around (I feel so now)
[02:40.84]希望也无处不在 (现在我终于能够如此感受)
[02:40.84]I wanna help me love me
[02:42.29001]我想要帮助自己 给予自己爱
[02:42.29001]信じて Here I am
[02:47.02899]希望你相信 我就在这里
展开