cover

アイニイキル - 上北健

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アイニイキル-上北健.mp3
[00:00.0]アイニイキル - 上北健 [00:08.37] [00:0...
[00:00.0]アイニイキル - 上北健
[00:08.37]
[00:08.37]詞:上北健
[00:16.74]
[00:16.74]曲:上北健
[00:25.11]
[00:25.11]言葉は風に流れ流れて何処へ
[00:31.13]语言随风飘荡 飘向何方
[00:31.13]街は迷子に素知らぬ振りで応えて
[00:37.16]城市装作不知道 以回应迷茫的人
[00:37.16]僕はと言えば滲む視界の片隅
[00:41.99]我身处一个视线模糊的角落
[00:41.99]誰かを求めることすら出来ないんだ
[00:49.09]哪怕是想引起他人注意都难以做到
[00:49.09]千切れ雲が赤く染まる17時は
[00:55.05]17点的断云被染成了赤色
[00:55.05]世界が消えて失くなる兆しの様で
[01:01.16]仿佛世界即将消失的预兆一般
[01:01.16]僕は心が充ちゆく音に溺れて
[01:06.25]我沉浸在填满我内心的声音之中
[01:06.25]束の間独りだってことを忘れるんだ
[01:12.21]转眼间便忘记我是孤单一人
[01:12.21]君は思い知ったって
[01:14.18]你说你知道
[01:14.18]思い知ったって言う
[01:18.16]早就知道了
[01:18.16]ずっと一人なんだって
[01:20.21]你哭诉着 你一直都孤单一人
[01:20.21]一人なんだって泣く
[01:24.18]一直都是
[01:24.18]何も出来ない僕は
[01:26.25]什么都做不了的我
[01:26.25]一緒になんている資格もなくて
[01:30.18]连和你在一起的资格都没有
[01:30.18]君の言葉を風に溶かして
[01:33.59]你的话语随风飘荡
[01:33.59]街に紛れるんだ
[01:36.1]混杂在城市之中
[01:36.1]夜は待っていた回っていた
[01:39.46]夜晚不停轮回 一直等待着
[01:39.46]不条理な日々の終わり
[01:42.2]这荒唐的日子结束那天
[01:42.2]嘲笑っていた解っていた
[01:45.39]被嘲笑的我 终于明白
[01:45.39]味方など何処にもいないさ
[01:48.22]根本没有人能感同身受
[01:48.22]僕は待っているまだ
[01:50.240005]我正等待着
[01:50.240005]待っている必要とされる世界を
[01:54.14]等待着能被需要的世界
[01:54.14]哀に生きる
[01:55.39]悲哀地活着
[01:55.39]哀に生きる
[01:56.93]悲哀地活着
[01:56.93]哀に生きる
[02:00.18]悲哀地活着
[02:00.18]哀に生きる
[02:01.44]悲哀地活着
[02:01.44]哀に生きる
[02:02.92]悲哀地活着
[02:02.92]哀に生きる
[02:19.13]悲哀地活着
[02:19.13]偽りの光に人は心惑い
[02:25.19]虚伪的光使人心生困惑
[02:25.19]足元広がる影から目を逸らして
[02:31.13]眼神避开从脚下延伸的影子
[02:31.13]ばら撒かれた幸福を意とも
[02:33.63]得到很容易就能获取的细小的
[02:33.63]容易く貪りながら
[02:37.70999]幸福的同时
[02:37.70999]ああ不幸だって嘆いているんだ
[02:42.25]却哀叹着 哎 真是倒霉啊
[02:42.25]君は辛くはないって
[02:44.2]你说你一点也不辛苦
[02:44.2]辛くはないって言う
[02:48.17]一点儿也不
[02:48.17]全部頑張ったって
[02:50.13]却哭诉着
[02:50.13]頑張ったって泣く
[02:54.19]我已经很努力了
[02:54.19]不意に強く吹いた南風が
[02:57.74]突然 强烈的南风
[02:57.74]僕に届けた君の涙と君の体温を
[03:03.42]向我吹来 我将你的眼泪 你的体温
[03:03.42]精一杯抱きしめたんだ
[03:30.03]一起紧紧地抱住
[03:30.03]夜は待っていた回っていた
[03:33.45999]夜晚不停轮回 一直等待着
[03:33.45999]不条理な日々の終わり
[03:36.04001]这荒唐的日子结束那天
[03:36.04001]嘲笑っていた解っていた
[03:39.33]被嘲笑的我 终于明白
[03:39.33]味方など何処にもいないさ
[03:42.16]根本没有人能感同身受
[03:42.16]僕は待っている
[03:43.86]我等待着
[03:43.86]まだ待っている必要とされる世界を
[03:48.06]等待着能被需要的世界
[03:48.06]哀に生きる
[03:49.43]悲哀地活着
[03:49.43]哀に生きる
[03:50.95]悲哀地活着
[03:50.95]哀に生きる
[03:54.15]悲哀地活着
[03:54.15]夜は待っていた待っていた
[04:00.19]夜晚等待着
[04:00.19]君が待っていた待っていた
[04:06.08]你也等待着
[04:06.08]僕は待っている待っている
[04:09.35]我正在等待
[04:09.35]必要とされる世界を
[04:12.2]我被需要的世界
[04:12.2]哀に生きる
[04:13.46]悲哀地活着
[04:13.46]哀に生きる
[04:14.89]悲哀地活着
[04:14.89]哀に生きる
[04:18.11]悲哀地活着
[04:18.11]哀に生きる
[04:19.46]悲哀地活着
[04:19.46]哀に生きる
[04:20.92]悲哀地活着
[04:20.92]哀に生きる
[04:25.092]悲哀地活着
展开