cover

月並みに輝け - 結束バンド

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
月並みに輝け-結束バンド.mp3
[00:00.0]月並みに輝け - 結束バンド (纽带乐队) [00:...
[00:00.0]月並みに輝け - 結束バンド (纽带乐队)
[00:00.39]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.39]词:樋口愛
[00:00.51]
[00:00.51]曲:音羽-otoha-
[00:00.67]
[00:00.67]编曲:三井律郎
[00:00.88]
[00:00.88]天才だって信じてた バカみたいだ
[00:05.61]曾经坚信自己是个天才 实在是愚蠢至极
[00:05.61]小さな自信 溢れ落ちて割れた
[00:11.01]微不足道的自信零落而下支离破碎
[00:11.01]偶然がなかったなら わたしはまだ
[00:15.83]如果没有偶然的出现 我此时此刻
[00:15.83]孤独感と手を繋ぎ踊っていたかな
[00:20.65]仍会携手孤独一同翩然起舞吧
[00:20.65]いいな いいなと欲しがってたのに
[00:25.8]明明感慨着那份美好 对其心生渴望
[00:25.8]夢は遠くて 現実ばっかで
[00:31.01]可梦想遥不可及 处处充斥着现实
[00:31.01]まだだ まだだ まだ足りないんだ
[00:36.03]还不够 还不够 这样根本就还不够
[00:36.03]誰の胸にも届かない
[00:41.18]无法触及任何人的心
[00:41.18]一生存在証明 永遠を超えていけ
[00:46.33]就让此生的存在证明超越永恒吧
[00:46.33]ちくしょう
[00:46.94]真是可恶
[00:46.94]どうやったって時は止まらない
[00:50.74]不论如何时光都无法静止不前
[00:50.74]間に合うかな 見知らぬ世界の果て
[00:56.58]还来得及吗 希望我可以在未来某天
[00:56.58]いつか どうか
[00:59.16]企及未知世界的尽头
[00:59.16]秒速340mを超えていけ
[01:04.31]定能超越秒速340m一往无前
[01:04.31]誰も聞いたことない旋律は
[01:06.82]任谁都不曾听闻的旋律
[01:06.82]鳴り止まない
[01:08.68]将鸣响不停
[01:08.68]変われなくても
[01:11.05]就算根本无法改变
[01:11.05]代わりはいないから
[01:13.72]也会是独一无二的存在
[01:13.72]鏡を閉じて
[01:17.49]合上镜子之后
[01:17.49]革命寸前の未来を睨んだ
[01:30.71]睥睨着即将爆发革命的未来
[01:30.71]天才だって信じてた 気付かされた
[01:35.42]曾经坚信自己是个天才 我由此而察觉到
[01:35.42]違う音 呼吸重ね合わせ負けた
[01:40.84]那阵违和的声音已让默契荡然无存了
[01:40.84]必然だって信じたい
[01:43.07]想相信一切都是必然
[01:43.07]わたしはもう戻れないよ
[01:47.22]我已经不可能再回头了
[01:47.22]無知で無敵だったヒーロー
[01:50.42]无法做回无知且无敌的英雄
[01:50.42]どうする?どうしよう?
[01:52.96]要怎么做?该如何是好?
[01:52.96]問いかけてみる
[01:55.6]我不断询问自己
[01:55.6]わたしの中のわたしが叫ぶ
[02:00.79]内心的自我在发出叫嚣
[02:00.79]「君は君だ 誰かと同じ
[02:05.92]“你就是你 你并不希望
[02:05.92]未来なんて欲しくないでしょ」
[02:10.91]自己拥有与他人无异的未来吧”
[02:10.91]一生全身全霊 限界を超えていけ
[02:16.09]只此一生全心全意超越自身极限吧
[02:16.09]何回間違えたって指を止めるなよ
[02:20.45]哪怕无数次弹错音符仍不要停止动作
[02:20.45]叶わなくても 叶えたいと願って
[02:25.62]就算无法得偿所愿仍想竭力去实现
[02:25.62]奏で続ける
[02:29.35]不断奏响旋律
[02:29.35]敗北宣言の未来を進んだ
[03:06.42]前行于那个宣告败北的未来
[03:06.42]「一生才能凡庸 天才じゃないからさ
[03:11.69]“一生都是庸才 并不是所谓的天才
[03:11.69]何にもない何にもできない」
[03:13.98]无法有所作为无法有所成就”
[03:13.98]なんて言い訳したくはないから
[03:18.66]我不希望拿这样的说辞当作借口
[03:18.66]何度も挑んでやる ついてこいよ
[03:24.6]我会一次又一次竭力挑战 随我而来吧
[03:24.6]秒速340mを超えていけ
[03:29.61]定能超越秒速340m一往无前
[03:29.61]誰も聞いたことない旋律は
[03:32.20999]任谁都不曾听闻的旋律
[03:32.20999]鳴り止まない
[03:33.99]将鸣响不停
[03:33.99]変われなくても
[03:36.41]就算根本无法改变
[03:36.41]代わりはいないから
[03:39.1]也会是独一无二的存在
[03:39.1]鏡を閉じて
[03:42.92]合上镜子之后
[03:42.92]革命寸前の未来だなんて
[03:45.54001]勇敢面对即将爆发革命的未来
[03:45.54001]紛れもなく確かな希望だ
[03:58.52]心中怀揣的希望本就毋庸置疑
[03:58.52]天才だって信じてた それでもまだ
[04:03.052]曾经坚信自己是个天才 即便如此我仍会一如既往
展开