cover

My Dilemma 2.0 - Yuliana just

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
My Dilemma 2.0-Yuliana just.mp3
[00:00.0]My Dilemma 2.0 (0.9×) - Yuliana just [00:...
[00:00.0]My Dilemma 2.0 (0.9×) - Yuliana just
[00:00.77]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:00.77]You make me so upset sometimes
[00:04.87]有时你让我心烦意乱
[00:04.87]I feel like I could lose my mind
[00:08.73]我感觉自己快要崩溃了
[00:08.73]The conversation goes nowhere
[00:12.26]对话陷入僵局
[00:12.26]'Cause you're never gonna take me there
[00:16.94]因为你永远带不走我
[00:16.94]And I know what I know
[00:21.03]我知道我知道的一切
[00:21.03]And I know you're no good for me
[00:24.88]我知道你对我不好
[00:24.88]Yeah I know what I know
[00:28.85]我心知肚明
[00:28.85]And I know it's not meant to be
[00:32.14]我知道这不是命中注定
[00:32.14]Here's my dilemma
[00:34.12]我进退两难
[00:34.12]One half of me wants ya
[00:36.69]我内心一半渴望你
[00:36.69]And the other half wants to forget
[00:40.12]而另一半却想忘记
[00:40.12]My my my dilemma
[00:41.84]我进退两难
[00:41.84]From the moment I met ya
[00:44.72]从我遇见你的那一刻起
[00:44.72]I just can't get you out of my head
[00:47.48]我就是无法将你从脑海中抹去
[00:47.48]Can't get you out of my
[00:48.74]无法让你离开我的世界
[00:48.74]And I tell myself to run from you
[00:52.45]我告诉自己逃离你
[00:52.45]But I find myself attracted
[00:55.73]但我发现我被吸引了
[00:55.73]To my dilemma my dilemma
[01:00.2]我的困境,我的困境
[01:00.2]It's you it's you
[01:03.75]是你
[01:03.75]Your eyes have told a thousand lies
[01:06.99]你的双眼曾编织千次谎言
[01:06.99]But I believe them when they look in mine
[01:10.93]但当他们目光与我交汇时,我深信不疑
[01:10.93]I heard the rumors but you won't come clean
[01:14.78]我听闻了流言蜚语,但你拒不坦白
[01:14.78]I guess I'm hoping it's because of me
[01:19.75]我希望这都是因为我
[01:19.75]And I know what I know
[01:23.75]我知道我知道的一切
[01:23.75]And I know you're no good for me
[01:27.6]知道你对我有害无益
[01:27.6]Yeah I know what I know
[01:31.61]我心知肚明
[01:31.61]And I know it's not meant to be
[01:34.97]我知道这不是命中注定
[01:34.97]Here's my dilemma
[01:37.05]这是我的困境
[01:37.05]One half of me wants ya
[01:39.479996]我内心一半渴望你
[01:39.479996]And the other half wants to forget
[01:42.82]另一半却想要忘记
[01:42.82]My my my dilemma
[01:44.44]我的困境啊
[01:44.44]From the moment I met ya
[01:47.34]从我遇见你的那一刻起
[01:47.34]I just can't get you out of my head
[01:50.28]我就是无法将你从脑海中抹去
[01:50.28]Can't get you out of my
[01:51.67]无法将你从我的思绪中抹去
[01:51.67]And I tell myself to run from you
[01:55.04]我告诉自己逃离你
[01:55.04]But I find myself attracted
[01:58.479996]但我发现自己仍被你吸引
[01:58.479996]To my dilemma my dilemma
[02:03.01]我陷入这困境,这困境
[02:03.01]It's you it's you
[02:08.21]是你,是你
[02:08.21]One day I want you
[02:09.37]总有一天我会想要你
[02:09.37]I want you
[02:10.12]我想要你
[02:10.12]And then I don't
[02:11.31]然后我就没有了
[02:11.31]Don't
[02:11.9]
[02:11.9]Don't
[02:12.25]
[02:12.25]I'm gonna leave you
[02:13.37]我要离开你
[02:13.37]Leave you
[02:14.09]离开你
[02:14.09]And then I won't
[02:15.75]然后我就不会
[02:15.75]I can't live live with or without you
[02:19.45999]我无法决定是与你共度还是离你而去
[02:19.45999]I can't live live with or without you
[02:23.1]我无法抉择是与你同行还是离去
[02:23.1]You
[02:23.64]你
[02:23.64]You
[02:24.18]你
[02:24.18]You
[02:24.73]你
[02:24.73]You
[02:25.17]你
[02:25.17]You
[02:25.85]你
[02:25.85]Here's my dilemma
[02:28.09]这是我的困境
[02:28.09]One half of me wants ya
[02:30.47]我内心一半渴望你
[02:30.47]And the other half wants to forget
[02:33.72]而另一半则想要忘记
[02:33.72]My my my dilemma
[02:35.73]我的困境啊
[02:35.73]From the moment I met ya
[02:38.35]从我遇见你的那一刻起
[02:38.35]I just can't get you out of my head
[02:41.45999]我就是无法将你从脑海中抹去
[02:41.45999]Can't get you out of my
[02:42.51]无法将你从我的思绪中抹去
[02:42.51]And I tell myself to run from you
[02:46.2]我告诉自己逃离你
[02:46.2]But I find myself attracted
[02:49.47]但我发现自己仍被你吸引
[02:49.47]To my dilemma my dilemma
[02:53.88]我的困境,我的困境
[02:53.88]It's you it's you
[02:58.02]就是你,就是你
[02:58.02]It's you it's you
[02:59.95999]是你,就是你
[02:59.95999]It's you it's you
[03:04.05]是你,是你
[03:04.05]It's you it's you it's you
[03:08.79]是你,就是你
[03:08.79]It's you it's you it's you
[03:13.78]就是你
[03:13.78]It's you
[03:14.15]是你
[03:14.15]My my my dilemma
[03:19.015]我的困境啊,就是你
展开