cover

Eureka - 田辺留依

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Eureka-田辺留依.mp3
[00:00.0]Eureka - 田辺留依 (たなべ るい) [00:04.26...
[00:00.0]Eureka - 田辺留依 (たなべ るい)
[00:04.26]
[00:04.26]詞:辻純更
[00:08.53]
[00:08.53]曲:石井伸昂
[00:12.79]
[00:12.79]心は翅を持っている
[00:18.83]心灵拥有飞翔的翅膀
[00:18.83]ゆく先道が見えなくても
[00:24.58]即使看不见未来前行的道路
[00:24.58]思いは強く舞い止がる
[00:30.72]思想也会一直飞舞
[00:30.72]進むと決めた誓い
[00:36.96]发誓要下决心前进
[00:36.96]Eureka
[00:38.26]我发现了
[00:38.26]独りのつもりが
[00:42.28]一个人的内心
[00:42.28]信じること
[00:43.8]所坚信的东西
[00:43.8]何時しか貰ってた
[00:48.88]不知不觉就得到了
[00:48.88]螺旋を描くように
[00:51.62]就像画着螺旋一样
[00:51.62]旋律は空を切る
[00:54.71]旋律刺破了天空
[00:54.71]今の私かそれ以上
[00:59.18]是现在的我 还是
[00:59.18]導くライン
[01:00.97]超越这些的路线
[01:00.97]残響のその中に
[01:03.64]在余音中
[01:03.64]消えない君がいた
[01:09.07]你不会消失
[01:09.07]もっとゆける
[01:24.99]你还能飞得更远
[01:24.99]隠した胸の熱量は
[01:30.69]内心隐藏的力量
[01:30.69]測れない程に
[01:33.64]一直在增加
[01:33.64]増してゆく
[01:36.869995]根本无法计算
[01:36.869995]この身に纏う
[01:39.729996]如今缠身
[01:39.729996]事だけが
[01:42.78]的事情
[01:42.78]使命を果たす証
[01:48.79]就是完成使命的证据
[01:48.79]Eureka
[01:50.2]我发现了
[01:50.2]誰かの理解は
[01:54.32]某人的理解
[01:54.32]強さになる
[01:55.82]会变成力量
[01:55.82]初めて感じたの
[02:00.88]最初感受到的
[02:00.88]空前の定めとて
[02:03.68]即使是空前的惯例
[02:03.68]真っ直ぐ
[02:05.07]为了直接的
[02:05.07]受け入れよう
[02:06.7]被接受
[02:06.7]私が私であること
[02:11.16]承认我就是我自己
[02:11.16]認めるサイン
[02:13.03]的信号
[02:13.03]共鳴する衝動
[02:15.69]是产生共鸣的冲动
[02:15.69]気付けば少しずつ
[02:21.13]发觉的时候 一点一点
[02:21.13]連なってた
[02:37.54001]连在了一起
[02:37.54001]You did not disappear
[02:40.24]你没有消失
[02:40.24]Stood there
[02:42.3]就站在那儿
[02:42.3]In the reverberation
[02:45.12]在回音中
[02:45.12]Eureka eureka
[03:13.14]我发现了 发现了
[03:13.14]Eureka
[03:14.25]我发现了
[03:14.25]見つけてしまった
[03:18.35]我发现了
[03:18.35]心の奥その奥
[03:21.03]在内心深处的深处
[03:21.03]未知数の揺らめきを
[03:29.43]如今这样纺织出
[03:29.43]そう今紡ぎ出す
[03:32.19]摇摆的未知数
[03:32.19]言葉はゆくでしょう
[03:35.38]语言可以到达吧
[03:35.38]翅音は静寂を分ち
[03:39.70999]翅膀的声音划破了寂静
[03:39.70999]どこまでも
[03:41.15]无论到哪儿
[03:41.15]螺旋を描くように
[03:44.17]就像画着螺旋一样
[03:44.17]旋律は空を切る
[03:47.22]旋律刺破了天空
[03:47.22]今の私かそれ以上
[03:51.7]是现在的我 还是
[03:51.7]導くライン
[03:53.38]超越这些的路线
[03:53.38]残響のその中に
[03:56.15]在余音中
[03:56.15]消えない君がいた
[04:01.57]你不会消失
[04:01.57]もっとゆける
[04:05.27]你还能飞得更远
[04:05.27]確かに
[04:10.02701]确实如此
展开