cover

Prisoners of War - mighty mo rodgers

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Prisoners of War-mighty mo rodgers.mp3
[00:00.0]Prisoners of War - Mighty Mo Rodgers [00:...
[00:00.0]Prisoners of War - Mighty Mo Rodgers
[00:24.52]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:24.52]We are prisoners of war
[00:30.15]我们是战俘
[00:30.15]Looking out through prison bars
[00:35.2]透过监狱的栅栏向外望去
[00:35.2]Some see mud
[00:36.95]有人看见泥泞
[00:36.95]And some see stars
[00:40.59]有人看到星星
[00:40.59]We are just prisoners of war
[00:46.54]我们只是战俘
[00:46.54]Some are young
[00:48.65]有些人很年轻
[00:48.65]Some are old
[00:51.9]有些已经老了
[00:51.9]Some are weak
[00:53.47]有些人不堪一击
[00:53.47]And some are bold
[00:57.32]有些人很勇敢
[00:57.32]Some are free and can not to be hold
[01:02.89]有些人是自由的谁都抓不住
[01:02.89]You and me must carry alone
[01:30.12]你和我必须独自承受
[01:30.12]We are prisoners of war
[01:35.729996]我们是战俘
[01:35.729996]Looking out through prison bars
[01:40.95]透过监狱的栅栏向外望去
[01:40.95]Some see mud
[01:42.479996]有人看见泥泞
[01:42.479996]And some see stars
[01:46.19]有人看到星星
[01:46.19]We are just prisoners of war
[01:53.229996]我们只是战俘
[01:53.229996]On this third planet from the sun
[01:58.59]在这离太阳很近的第三颗行星上
[01:58.59]Seems like God was only having fun
[02:04.31]似乎上帝只是在找乐子
[02:04.31]All the life
[02:05.84]这一生
[02:05.84]An't nothing nothing but a plan
[02:11.0]什么都不是只有一个计划
[02:11.0]My son
[02:15.05]我的儿子
[02:15.05]And there is no escape velocity
[02:20.69]没有逃逸速度
[02:20.69]'Cause us so much animosity
[02:24.73]因为我们充满仇恨
[02:24.73]By going round and round and round and round
[02:27.5]一圈一圈地转
[02:27.5]And round
[02:28.92]兜兜转转
[02:28.92]To looking behind
[02:35.38]回首过去
[02:35.38]We are prisoners of war
[02:40.98]我们是战俘
[02:40.98]Looking out through prison bars
[02:46.45]透过监狱的栅栏向外望去
[02:46.45]And I know when I going far
[02:51.63]我知道当我远走高飞时
[02:51.63]We are just prisoners of war
[02:57.47]我们只是战俘
[02:57.47]Some are young
[02:58.81]有些人很年轻
[02:58.81]And some are old
[03:02.84]有些人已经老了
[03:02.84]Some are weak
[03:04.17]有些人不堪一击
[03:04.17]And some are bold
[03:08.32]有些人很勇敢
[03:08.32]Some are lost
[03:09.74]有些人迷失自我
[03:09.74]And some are found
[03:13.75]有些人找到了
[03:13.75]Grab a tea hold just down
[03:20.54001]端上一杯茶保持镇静
[03:20.54001]Prisoners of war
[03:25.72]战俘
[03:25.72]Prisoners of war
[03:28.84]战俘
[03:28.84]Aren't we all are
[03:31.51]我们不都一样吗
[03:31.51]Prisoners of war
[03:36.70999]战俘
[03:36.70999]Prisoners of war
[03:42.31]战俘
[03:42.31]Prisoners of war
[03:47.78]战俘
[03:47.78]Prisoners of war
[03:58.85]战俘
[03:58.85]Prisoners of war
[04:04.28]战俘
[04:04.28]Prisoners of war
[04:09.56]战俘
[04:09.56]Prisoners of war
[04:14.056]战俘
展开