cover

Don’t Say - Kess Ross&John Gibbons&Phats&Small

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Don’t Say-Kess Ross&John Gibbons&Phats&Small.mp3
[00:00.0]Don't Say - Kess Ross/John Gibbons/Phats/...
[00:00.0]Don't Say - Kess Ross/John Gibbons/Phats/Small
[00:08.45]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:08.45]Written by:R. Buckley/J. Hayward/L. Hayes/F. Cosgrave/J. Gibbons/K. Ross
[00:16.91]
[00:16.91]Hey I've been thinking about you a lot
[00:20.69]我一直在想你
[00:20.69]And the story you told me the other day don't make no sense at all
[00:25.2]那天你给我讲的故事完全没有道理
[00:25.2]You
[00:26.0]你
[00:26.0]You told me that guys can be just friends
[00:28.94]你说男人可以做朋友
[00:28.94]But is it right that you kiss and cuddle with your friend
[00:31.3]但你和你的朋友热情拥吻
[00:31.3]And don't worry about the message you sent
[00:33.77]别担心你给我传递的信息
[00:33.77]Don't mean to judge you
[00:35.17]我不是要评判你
[00:35.17]I don't care if it's what suits you
[00:37.22]我不在乎这是否适合你
[00:37.22]Every safe will have a password
[00:39.32]每个保险箱都有密码
[00:39.32]Everything I have a future
[00:42.19]我的一切都有未来
[00:42.19]No more assumptions
[00:43.49]不再猜测
[00:43.49]I'm not trying to confuse you
[00:45.62]我不想让你困惑
[00:45.62]Read the message on your inbox
[00:47.67]看看你收件箱里的消息
[00:47.67]That I sent to your computer
[00:50.23]我发给你的电脑里
[00:50.23]I I I I I I
[00:53.4]我
[00:53.4]I
[00:53.97]我
[00:53.97]Don't say no more
[00:55.92]别再说了
[00:55.92]Don't say no more
[00:58.53]别再说了
[00:58.53]I I I I I I
[01:01.59]我
[01:01.59]I
[01:02.25]我
[01:02.25]What you had me for
[01:04.26]你拥有我是为了什么
[01:04.26]What you had me for
[01:06.95]你拥有我是为了什么
[01:06.95]Boy
[01:07.82]男孩
[01:07.82]Boy can't listen to what you say
[01:10.72]小子你说什么我都听不进去
[01:10.72]Our first date at the diner on 21 st street
[01:13.08]
[01:13.08]I thought that went okay
[01:15.32]我以为一切安好
[01:15.32]Now
[01:16.14]现在
[01:16.14]Now got an issue we can't avoid
[01:19.1]现在有个问题我们无法避免
[01:19.1]Do you really think it's fair
[01:20.39]你真的觉得这公平吗
[01:20.39]When you're questioning me there
[01:21.35]当你质疑我时
[01:21.35]When it's you who's paranoid
[01:23.8]明明是你疑神疑鬼
[01:23.8]Don't mean to judge you
[01:25.270004]我不是要评判你
[01:25.270004]I don't care if it's what suits you
[01:27.34]我不在乎这是否适合你
[01:27.34]Every safe will have a password
[01:29.36]每个保险箱都有密码
[01:29.36]Everything I have a future
[01:32.240005]我的一切都有未来
[01:32.240005]No more assumptions
[01:33.58]不再猜测
[01:33.58]I'm not trying to confuse you
[01:35.740005]我不想让你困惑
[01:35.740005]Read the message on your inbox
[01:37.770004]看看你收件箱里的消息
[01:37.770004]That I sent to your computer
[01:40.32]我发给你的电脑里
[01:40.32]I I I I I I
[01:43.43]我
[01:43.43]I
[01:44.04]我
[01:44.04]Don't say no more
[01:45.97]别再说了
[01:45.97]Don't say no more
[01:48.630005]别再说了
[01:48.630005]I I I I I I
[01:51.740005]我
[01:51.740005]I
[01:52.380005]我
[01:52.380005]What you had me for
[01:54.34]你拥有我是为了什么
[01:54.34]What you had me for
[01:57.03]你拥有我是为了什么
[01:57.03]I I I I I I
[02:00.15]我
[02:00.15]I
[02:00.79]我
[02:00.79]Don't say no more
[02:02.62]别再说了
[02:02.62]Don't say no more
[02:05.34]别再说了
[02:05.34]I I I I I I
[02:08.52]我
[02:08.52]I
[02:09.12]我
[02:09.12]What you had me for
[02:11.04]你拥有我是为了什么
[02:11.04]What you had me for
[02:30.72]你拥有我是为了什么
[02:30.72]Don't mean to judge you
[02:32.08]我不是要评判你
[02:32.08]I don't care if it's what suits you
[02:34.18]我不在乎这是否适合你
[02:34.18]Every safe will have a password
[02:36.2]每个保险箱都有密码
[02:36.2]Everything I have a future
[02:39.11]我的一切都有未来
[02:39.11]No more assumptions
[02:40.33]不再猜测
[02:40.33]I'm not trying to confuse you
[02:42.58]我不想让你困惑
[02:42.58]Read the message on your inbox
[02:44.49]看看你收件箱里的消息
[02:44.49]That I sent to your computer
[02:49.049]我发给你的电脑里
展开