cover

足音 ~Be Strong - Mr.Children

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
足音 ~Be Strong-Mr.Children.mp3
[00:00.0]足音 ~Be Strong - Mr.Children [00:06.99]...
[00:00.0]足音 ~Be Strong - Mr.Children
[00:06.99]
[00:06.99]作詞:桜井和寿
[00:13.98]
[00:13.98]作曲:桜井和寿
[00:20.98]
[00:20.98]新しい靴を履いた日は
[00:26.51]穿上新鞋子的那天
[00:26.51]それだけで世界が違って見えた
[00:32.36]仅仅如此 便感觉眼里的世界已经不同
[00:32.36]昨日までと違った
[00:35.55]不同于昨日的脚步声
[00:35.55]自分の足音がどこか嬉しくて
[00:40.67]仿佛跳跃着喜悦的音符
[00:40.67]あてもなく隣の町まで
[00:46.14]漫无目的的 到隔壁的城镇
[00:46.14]何も考えずしばらく歩いて
[00:51.88]什么都不想 稍微走了一段路
[00:51.88]こんなことも最近は
[00:55.45]才恍然想起 最近这样的事情
[00:55.45]してなかったなってぼんやり思った
[01:06.33]都没有再做过了
[01:06.33]舗装された道を選んで
[01:09.39]现在的日子
[01:09.39]歩いていくだけ
[01:12.91]不过是当初自己的选择
[01:12.91]そんな日々だけど
[01:14.94]迈向早已铺垫好的平坦大路
[01:14.94]もうやめたいんだ
[01:18.59]可我已经想要放弃
[01:18.59]今日はそんな気がしてる
[01:25.34]今天突然有了这种想法
[01:25.34]夢見てた未来は
[01:28.44]理想的未来
[01:28.44]それほど離れちゃいない
[01:31.87]并没离的太远
[01:31.87]また一歩 次の一歩
[01:35.07]再一步 下一步
[01:35.07]足音を踏み鳴らせ
[01:38.32]踏响你的脚步
[01:38.32]時には灯りのない
[01:41.46]即便有时会有
[01:41.46]寂しい夜が来たって
[01:46.84]寂寞黑夜来临 看不到一丝光芒
[01:46.84]この足音を聞いてる
[01:50.66]必定会有
[01:50.66]誰かがきっといる
[01:59.53]聆听着脚步声的人在
[01:59.53]疲れて歩けないなら
[02:05.06]如果累到走不下去
[02:05.06]立ち止まってしがみついていれば
[02:10.9]只要停下脚步蹲坐原地
[02:10.9]地球は回っていって
[02:14.06]地球依旧照常运转
[02:14.06]きっと良い方向へ
[02:16.52]将我们带往
[02:16.52]僕らを運んでくれる
[02:25.47]更好的方向
[02:25.47]どんな人にだって
[02:27.48]每个人
[02:27.48]心折れそうな日はある
[02:31.9]都会遭遇心灵受挫的日子
[02:31.9]もう駄目だって思えてきても大丈夫
[02:37.53]感觉撑不下去也没关系
[02:37.53]もっと強くなっていける
[02:44.3]你还能更坚强
[02:44.3]今という時代は言うほど悪くはない
[02:50.72]现在这个时代 也没人们说的那么糟
[02:50.72]また一歩 次の一歩
[02:53.88]再一步 下一步
[02:53.88]靴ひもを結び直して
[02:57.22]重新系好鞋带
[02:57.22]喜びを分かち合い 弱さを補い合い
[03:05.7]共享喜悦 互补软弱
[03:05.7]大切な誰かと歩いて行けるなら
[03:16.69]只要还能和重要的他(她)走下去
[03:16.69]もう怖がらないで 怯まないで
[03:20.23]已经无需恐惧 无需胆怯
[03:20.23]失敗なんかしたっていい
[03:23.45]失败又怎样
[03:23.45]拒まないで 歪めないで
[03:26.87]无需拒绝 别走歪路
[03:26.87]巻き起こってる全てのことを
[03:33.82]所有惊涛骇浪
[03:33.82]真っ直ぐに受け止めたい
[03:58.27]都想欣然的接受
[03:58.27]夢見てた未来は
[04:01.31]理想的未来
[04:01.31]それほど離れちゃいない
[04:04.72]并没离的太远
[04:04.72]また一歩 次の一歩
[04:07.88]再一步 下一步
[04:07.88]足音を踏み鳴らせ
[04:11.2]踏响你的脚步
[04:11.2]例えば雨雲が 目の前を覆ったって
[04:19.58]即便乌云覆盖你眼前的路
[04:19.58]また陽射しを探して歩き出そう
[04:24.37]就踏上寻找阳光之旅吧
[04:24.37]時には灯りのない
[04:27.41]即便有时会有
[04:27.41]孤独な夜が来たって
[04:34.44]寂寞黑夜来临 看不到一丝光芒
[04:34.44]この足音を聞いてる
[04:38.3]可依然能听见这脚步声
[04:38.3]誰かがきっといる
[04:43.03]肯定会有谁在等待
展开