cover

LOSER(翻自 米津玄師) - 柳

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
LOSER(翻自 米津玄師) -柳.mp3
[00:00.0] 作曲 : 米津玄師 [00:01.0]一如既往日复一...
[00:00.0] 作曲 : 米津玄師
[00:01.0]一如既往日复一日 这种日子再难忍受
[00:01.0] 作词 : 米津玄師
[00:23.76]明明已经无处可逃 去梦中吧祝你好眠
[00:23.76]いつもどおりの通り独り こんな日々もはや懲り懲り
[00:27.52]我们一直都是如此 厌倦着这样昏昏沉沉的夜
[00:27.52]もうどこにも行けやしないのに 夢見ておやすみ
[00:31.52]仍然还要继续起舞 为了明天的相会挥手作别
[00:31.52]いつでも僕らはこんな風に ぼんくらな夜に飽き飽き
[00:35.52]四处彷徨后终于到达 这里总该是乐园了吧 可事到如今已经不敢确定
[00:35.52]また踊り踊り出す明日に 出会うためにさよなら
[00:40.27]历经四分之一个世纪总算得出结果 面色惨白的superstar 饿着肚子等待着
[00:40.27]歩き回ってやっとついた ここはどうだ楽園か? 今となっちゃもうわからない
[00:48.02]3 2 1 耶!!
[00:48.02]四半世紀の結果出来た 青い顔のスーパースターがお腹すかしては待ってる
[00:53.71]我是个loser 所以就算 虚张声势也无所谓吧
[00:53.71]3 2 1 YEAH!!
[00:55.7]再一次再一次前行吧 我们的声音
[00:55.7]アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう
[00:59.45]我是个loser 很久以前就已经听到
[00:59.45]もう一回もう一回行こうぜ 僕らの声
[01:03.4]那不知何时被深藏于口袋之中的声音
[01:03.4]アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた
[01:06.91](哎,这一次将由我 loser,为您献歌一曲——)
[01:06.91]いつかポケットに隠した声が
[01:11.85]这也好那也好我才不管 预兆出不详的天空
[01:11.85](ええ、この度は 私、LOSERがあなたのためにうたをうたいまーーす)
[01:19.54]快看窗外的摩天楼 从那边看过来不过是一粒尘埃
[01:19.54]ああだのこうだの知ったもんか 幸先の空は悪天候
[01:23.05]伊恩和科特都是很久以前的人 就算竖起中指也是毫无他法
[01:23.05]ほら窓から覗いた摩天楼 からすりゃ塵のよう
[01:27.3]现在为了取胜而努力着 展露着无比开朗的表情
[01:27.3]イアンもカートも昔の人よ 中指立ててもしょうがないの
[01:31.05]跳舞的傻瓜看着的傻瓜 我们是旁观这种情景笑着的傻瓜
[01:31.05]今勝ち上がるためのお勉強 朗らかな表情
[01:35.54]紧抱着的巨大自我意识 已被磨耗 像被消磨后残留下的酸涩葡萄
[01:35.54]踊る阿呆に見る阿呆 我らそれを端から笑う阿呆
[01:38.79]抱着膝盖也不会发生什么 看吧 长长的刘海已遮住了前方
[01:38.79]デカイ自意識抱え込んではもう 磨耗 すり減って残る酸っぱい葡萄
[01:43.29]不禁笑出了声突然间厌倦了 或许会蓦然之间消失不见如此轮回反复
[01:43.29]膝抱えてもなんもねえ ほら長い前髪で前が見えねえ
[01:47.05]想要被爱的话就那样说出来吧 光是想的话是传递不了的
[01:47.05]笑っちまうねパッと沸き立って フワッと消えちゃえるこんな輪廻
[01:51.04]永恒的淑女也不予理睬 天国依然在遥远的另一端
[01:51.04]愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね
[01:55.05]啊 已经明白了 摔了个大跟头的我是一只败犬
[01:55.05]永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ
[01:59.55]不管哪里都好 我只想去一个遥远的地方 只是这样而已
[01:59.55]ああわかってるって 深く転がる 俺は負け犬
[02:03.04]侧耳倾听不要错过 远方正在响彻的声音 调整好呼吸
[02:03.04]ただどこでもいいから遠くへ行きたいんだ それだけなんだ
[02:07.05]有朝一日你或许会遇到 散发着金色光芒的堇青石 一定要牢牢抓住不让它溜走
[02:07.05]耳をすませ遠くで今 響きだした音を逃すな 呼吸を整えて
[02:15.29]我是个loser 原本就是一无所有 所以不管变得怎样都没什么所谓吧
[02:15.29]いつかは出会えるはずの 黄金の色したアイオライトを きっと掴んで離すな
[02:22.79001]一直絮絮叨叨 游移不定不如和现在 挥手道别
[02:22.79001]アイムアルーザー なんもないならどうなったっていいだろう
[02:26.8]我是个loser 祈祷着有朝一日能如愿
[02:26.8]うだうだしてフラフラしていちゃ今に 灰 左様なら
[02:30.79001]前进吧 去往所遗失的 时光的更深处
[02:30.79001]アイムアルーザー きっといつかって願うまま
[02:34.04001]想要被爱的话就那样说出来吧 光是想的话是传递不了的
[02:34.04001]進め ロスタイムのそのまた奥へ行け
[02:40.3]永恒的淑女也不予理睬 天国依然在遥远的另一端
[02:40.3]愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね
[02:48.3]在这试着再跳一次舞吧 在天亮之前磕绊着前进吧
[02:48.3]永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ
[02:56.55]能听见的话就大喊着前进吧
[02:56.55]ここいらでひとつ踊ってみようぜ 夜が明けるまで転がっていこうぜ
[03:04.3]我是个loser 所以就算 虚张声势也无所谓吧
[03:04.3]聞こえてんなら声出していこうぜ
[03:10.55]再一次 再一次 前行吧 我们的声音
[03:10.55]アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう
[03:14.3]我是个loser 很久以前就已经听到
[03:14.3]もう一回もう一回行こうぜ 僕らの声
[03:18.24]那不知何时被深藏于口袋之中的声音
[03:18.24]アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた
[03:21.99]在这试着再跳一次舞吧 在天亮之前磕绊着前进吧
[03:21.99]いつかポケットに隠した声が
[03:26.99]能听见的话就大喊着前进吧
展开