cover

The Garden Of Everything(翻自 坂本真綾) - 麋麋乐团,陸Roku

The Garden Of Everything(翻自 坂本真綾)-麋麋乐团,陸Roku.mp3
作词 : 无 作曲 : 无 Here you are 眼前的你 Daylight...
作词 : 无
作曲 : 无
Here you are
眼前的你
Daylight's star
宛如破晓星辰
Made out of miracles
奇迹天成

Perfection
完美
Of you own
无瑕
You alone
如此独一无二
O so incredible
如此美妙

Each atom
每个原子
Sings to me
都轻声唱着
Set me free
请帮助我
From chains of the physical
挣脱物理法则的束缚

Oh free me.Oh free me
让我自由,让我自由

The mirror melts
幻象消散后
I'm somewhere else
我身在他处
Inside eternity
在你永恒的世界里

Where you on
你于彼处
Outstretched wings
伸展双翼
Sing within
轻声歌唱
The Garden of Everything
在那万物之园中

Where memories
记忆深处
Call to me
谁在呼唤
Backward dreams?
是飘渺的旧梦?
Or phantom reality?
还是虚晃的现实?

Call to me,they call to me
呼唤着我,呼唤着我

So here we are
于是我们邂逅彼此
Lovers of Lost Dimensions (歌おう 今 風にのって 遥か遠い)
在这失落的世界中(让歌声乘着风的翅膀)
Burning supernovas of all sound and sight (あなたのもとへ いつか空は)
爱如超新星般炽热缠绵(向着远方的你飞去)
Every touch,a temptation (ひとつに繋がる)
每每触碰,皆因心动(天空终将连在一起)
And for every sense,a sensation (渡っていける あなたのもとへ)
种种感觉,皆是感动(让我再次回到你身边)

Eyes of pure
纯净之眸
Deep azure
如黑夜般深邃
Quite unbelievable
多么不可思议啊

The sun's daughter
你就是天赐的
You've bee made
太阳之子
Not to fade
永不褪色
Quite inconceivable
多么妙不可言啊

Each atom sings to me
每个原子都轻声唱着
"Set me free
请帮助我
From chains of the physical."
挣脱物理法则的束缚

Oh free me.Oh free me
让我自由,让我自由

A love like ours
我们的爱
A starry flower
如灿烂的花朵
Though seasons and centuries
历经岁月沧桑而盛放

As rivers reach the sea
就像川流终将入海
You'll reach me
你终于来到我身边
With songs of your symmetry
吟唱着共鸣的乐曲

A small boat
一叶扁舟
There will float
轻轻泛动
To far off coasts
远离尘嚣
The Isle of Infinity
前往无限之岛

Come with me.O come with me
请随我来,一同前往

Here we'll see
目之所见
Love's lost tree
爱之圣树
Made out of miracles
奇迹天成

Emotions,crystal leaves
草木含情
To cover me
拥抱你我
And you in eternity
直至永恒

Each atom sings to us
每个原子都轻声唱着
Though the blood
自灵魂深处
"Love is a miracle"
爱能创造奇迹

Sings softly,it sings softly
轻轻唱着,歌声柔和
And so here we are
于是我们邂逅彼此

Lovers of Lost Dimensions (歌おう 今 風にのって 遥か遠い)
在这失落的世界中(让歌声乘着风的翅膀)
Burning supernovas of all sound and sight (あなたのもとへ いつか空は)
爱如超新星般炽热缠绵(向着远方的你飞去)
Every touch,a temptation (ひとつに繋がる)
每每触碰,皆因心动(天空终将连在一起)
And for every sense,a sensation (渡っていける あなたのもとへ)
种种感觉,皆是感动(让我再次回到你身边)

And so here we are (繋ごう 今 風にのって)
于是我们邂逅于此(让歌声乘着)
Twin stars of brilliant brightness (遥か遠い)
宛如闪耀着光芒的双子星(风的翅膀)
Lanterns lit by life for all the depths of night (あなたのもとへ)
爱是照亮漫漫长夜的明灯(向着远方的你飞去)
And every day will return us (いつか空は ひとつに繋がる)
彼此携手走过的每一天(天空终将连在一起)
To arms of the ever eternal (渡っていける あなたのもとへ)
将成为爱情的永恒印证(让我再次回到你身边)

And so here we are (歌おう)
你我邂逅于此(让歌声)
So far from earthly orbits (その風にのって 遥か遠い)
远离尘世(乘着风的翅膀)
Burning supernovas of all sound and sight (あなたのもとへ いつか空は)
你我爱之炽热,超越恒星(向着远方的你飞去)
Where every day will return us (ひとつに繋がる)
彼此携手走过的每一天(天空终将连在一起)
To arms of the ever eternal (渡っていける あなたのもとへ)
将成为爱情的永恒印证(让我再次回到你身边)

...Here we are
于是我们邂逅彼此

Lovers of Lost Dimensions
在这失落的世界中

Where every day will return us
你我之间的爱,历久弥坚
To arms of the ever eternal
爱让彼此相拥,直至永恒
展开