cover

ら?ら?ら (“Peace Out” Ver.) - 大黒摩季

ら?ら?ら (“Peace Out” Ver.)-大黒摩季.mp3
[00:0.0]ら?ら?ら (“Peace Out” Ver.) - 大黒摩季 (お...
[00:0.0]ら?ら?ら (“Peace Out” Ver.) - 大黒摩季 (おおぐろ まき)
[00:3.07]//
[00:3.07]词:大黒摩季
[00:6.14]//
[00:6.14]曲:大黒摩季
[00:9.21]//
[00:9.21]懐かしいにおいがした
[00:12.5]那令人怀念的香味
[00:12.5]すみれの花時計
[00:17.1]紫花地丁的花卉钟
[00:17.1]恋愛中ってもっと楽しいと
[00:21.6]我曾以为
[00:21.6]思ってた
[00:24.19]热恋会更让人欢悦
[00:24.19]好きになるのは簡単なのに
[00:28.19]喜欢一个人明明很简单
[00:28.19]輝き持続するのは
[00:34.65]却不知能否保持闪耀动人
[00:34.65]ららら
[00:42.9]啦啦啦
[00:42.9]今日と明日はあなたに逢えない
[00:52.02]今天 明天 我都无法与你相见
[00:52.02]TVやマスコミは
[00:55.31]TV 媒体
[00:55.31]いったい誰のもの?
[00:59.99]究竟属于谁?
[00:59.99]とっても寂しいから
[01:05.68]因为我很寂寞
[01:05.68]とりあえずつけてます
[01:11.75]所以姑且使用一下
[01:11.75]夢があるのはいいのだけど
[01:18.52]虽然有梦想是很好
[01:18.52]こんな忙しい人じゃ
[01:28.9]但成为如此忙碌的人 并非我意
[01:28.9]ららら
[01:42.5]啦啦啦
[01:42.5]今日も明日もあなたに逢いたい
[01:57.48]今天明天 我都想见你
[01:57.48]年月が経つのはナゼ
[01:62.73]岁月为何
[01:62.73]こんなに早いのだろう
[01:70.97]过得如此之快
[01:70.97]あっという間にもう
[01:76.6]转眼之间
[01:76.6]こんな年齢だし親も年だし
[01:83.52]已经到了这副年纪 父母也老了
[01:83.52]あなたしかいないし
[01:89.48]除了你 我也一无所有
[01:89.48]ねえ
[01:93.42]啦啦啦
[01:93.42]ららら
[02:06.77]再不做点什么 我就见不到任何人
[02:06.77]何かやらなきゃ誰にも会えない
[02:66.05]人心的深处
[02:66.05]人の心裏の裏は
[02:71.3]也只是徒有其表
[02:71.3]ただの表だったりして
[02:79.2]回首过往也只恋爱
[02:79.2]振り返れば恋ばかりで
[02:85.27]不知不觉迷失自我
[02:85.27]つい自分を忘れてた
[02:91.37]从今往后
[02:91.37]これから私
[02:94.55]我该怎么做
[02:94.55]何をどうして
[02:97.83]才能生存下去
[02:97.83]生きていけばいいんだろう
[03:08.75]啦啦啦 我果然还是
[03:08.75]らららやっぱり
[03:21.68]今天 明天 都想见到你
[03:21.68]今日も明日もあなたに逢いたい
[03:35.35]啦啦啦 但是啊
[03:35.35]らららだけど
[03:48.9]今天 明天 我都无法见到你
[03:48.9]今日も明日もあなたに逢えない
[03:62.55]我们要永远永远永远
[03:62.55]ずっとずっとずっと
[03:65.77]在一起呢
[03:65.77]一緒にいようね
[03:77.]啦啦啦
[03:77.]ららら
[03:89.5]今天 明天 我都想见到你
[03:89.5]今日も明日もあなたに逢いたい
[04:03.38]啦啦啦
[04:03.38]ららら
[04:16.87]今天 明天 我都想见到你
[04:16.87]今日も明日もあなたに逢いたい
[04:31.17]啦啦啦
[04:31.17]ららら
[04:44.22]今天 明天 我都想见到你
[04:44.22]今日も明日もあなたに逢いたい
[04:58.05]啦啦啦
[04:58.05]ららら
[04:66.38]今天 明天 我都想见到你
展开