cover

COLOR RING - Winner

COLOR RING-Winner.mp3
[00:00.73]COLOR RING (WINNER JAPAN TOUR 2018 ~We'l...
[00:00.73]COLOR RING (WINNER JAPAN TOUR 2018 ~We'll always be young~) - WINNER (위너)
[00:02.88]//
[00:02.88]词:Seung Yoon Kang/Min Ho Song/Seung Hoon Lee/ZERO
[00:04.82]//
[00:04.82]曲:Seung Yoon Kang/Seung Chun Ham/Uk Jin Kang/Sung Hwak Cho/DEE.P
[00:35.53]//
[00:35.53]空は今日も美しいのに
[00:39.0]今天的天空依旧美丽
[00:39.0]ただうつむくだけで繋がらない
[00:42.97]可我却始终低着头
[00:42.97]携帯を握りしめたまま
[00:49.72]紧握着打不通的电话
[00:49.72]優しいメロディー流れてくるのに
[00:53.49]美妙的旋律流淌而出
[00:53.49]こんな辛く聞こえるのなぜ
[00:57.06]可我只听到悲伤 那是为什么
[00:57.06]君を失った叫びのよう
[01:03.17]宛如失去你的悲鸣
[01:03.17]冷たく耳元で僕をあざ笑う
[01:10.43]在我耳边冷嘲热讽
[01:10.43]この気持ち届かないまま繰り返す
[01:21.47]这份心情无处传达 一遍又一遍
[01:21.47]僕はいまさら
[01:24.35]事到如今
[01:24.35]君が去ったいまさら
[01:28.07]在你离我而去的现在
[01:28.07]こんなに悲しい
[01:32.06]却将这悲歌
[01:32.06]歌の最後を聴いてる
[01:36.11]聆听到最后
[01:36.11]ねぇどうして
[01:38.42]告诉我为什么
[01:38.42]君の声の代わりに
[01:42.380005]我不再因你的声音
[01:42.380005]こんなに悲しい歌に
[01:47.259995]而是因这悲伤歌曲
[01:47.259995]泣いているんだろう
[01:50.770004]而哭泣
[01:50.770004]受話器の向こう
[01:54.369995]听筒的另一头
[01:54.369995]Ring ring ring ring
[01:57.729996]//
[01:57.729996]聞こえてるよ
[02:01.3]传入我的耳际
[02:01.3]Ring ring ring
[02:07.95]//
[02:07.95]Ring ring
[02:08.28]//
[02:08.28]ベッドの横でないてるはずさ
[02:11.17]你是否正在床边哭泣
[02:11.17]期待して無様な僕のようで
[02:14.75]和心存期待狼狈的我一样
[02:14.75]またかけてしまう
[02:15.93]我会再打给你
[02:15.93]これで最後と言いながら
[02:18.19]说这是最后一次
[02:18.19]二人の思い出振り返って歩くんだ
[02:21.52]回顾往昔回忆继续向前迈步
[02:21.52]これで何度目君にcalling
[02:24.16]这已是打给你的第几次电话
[02:24.16]この歌の歌詞も覚えるほどに
[02:27.59]这首歌的歌词我都快要记住
[02:27.59]けど君を引き止めるチャンス
[02:30.06]可依然没有将你挽留的机会
[02:30.06]ゴメンネのチャンス
[02:31.85]剥夺我道歉的机会
[02:31.85]奪うこのラブソング
[02:33.5]这一首情歌
[02:33.5]耳障りな雑音
[02:34.87]刺耳的噪音
[02:34.87]冷たく耳元で響くこの歌が
[02:41.51]在耳边冰冷回响的歌曲
[02:41.51]君の答えなの
[02:44.85]是你的答案吗
[02:44.85]あきれるほど繰り返す
[02:52.19]重复的次数让我愕然
[02:52.19]僕はいまさら
[02:55.08]事到如今
[02:55.08]君が去ったいまさら
[02:58.55]在你离我而去的现在
[02:58.55]こんなに悲しい
[03:02.41]却将如此悲伤的歌曲
[03:02.41]歌の最後を聴いてる
[03:06.55]聆听到最后
[03:06.55]ねぇどうして
[03:08.71]告诉我为什么
[03:08.71]君の声の代わりに
[03:12.27]我不再因你的声音
[03:12.27]こんなに悲しい
[03:16.13]而是因这悲伤歌曲
[03:16.13]歌に泣いているんだろう
[03:20.16]而哭泣
[03:20.16]あの時背を向けた
[03:23.22]如果当初
[03:23.22]君を抱きしめてたら
[03:26.69]我能抱紧转身离去的你
[03:26.69]今頃美しい
[03:29.88]此时此刻
[03:29.88]君の声を聞いていただろう
[03:33.82]是否还能听到你美妙的声音
[03:33.82]優しく出来たなら
[03:36.54001]若能温柔点
[03:36.54001]もっと優しく出来たなら
[03:39.99]若能再温柔一些
[03:39.99]白く細いその手を
[03:43.42]就能再次牵起
[03:43.42]繋いでもう一度
[03:47.9]你雪白纤细的手
[03:47.9]受話器の向こう
[03:50.84]听筒的另一头
[03:50.84]歌が終わればサヨナラしかない
[03:54.62]等歌曲结束就必须道别了
[03:54.62]聞こえてるよ
[03:57.88]传入我的耳际
[03:57.88]どうせまた繰り返す最初から
[04:01.61]反正还会从头再来一遍
[04:01.61]受話器の向こう
[04:04.72]听筒的另一头
[04:04.72]時だけが経つ君の返事はないまま
[04:08.44]唯有时光流逝 你依旧没有回复
[04:08.44]聞こえてるよ
[04:11.69]传入我的耳际
[04:11.69]一言でもいい
[04:13.21]一句话也好
[04:13.21]Please say good bye
[04:18.21]请跟我说再见
展开