cover

Brave - Sara Bareilles

Brave-Sara Bareilles.mp3
[00:01.0]Brave-Sara Bareilles [00:06.17]You can b...
[00:01.0]Brave-Sara Bareilles
[00:06.17]You can be amazing
[00:07.28]你可以变得很了不起
[00:07.28]You can turn a phrase into a weapon or a drug
[00:11.27]你可以将短语转换成为一件武器或者一种药物
[00:11.27]You can be the outcast
[00:12.58]你可会成为被弃之于不顾的
[00:12.58]Or be the backlash of somebody's lack of love
[00:18.17]或者成为那个缺乏爱的个人的齿隙
[00:18.17]Or you can start speaking up
[00:21.72]又者,你可以试着开始说话
[00:21.72]Nothing's gonna hurt you the way that words do
[00:24.66]没有任何事情比语言还更伤人
[00:24.66]And they settle 'neath your skin
[00:26.84]然後它们会如阳光般照耀且参透入你的皮肤
[00:26.84]Kept on the inside and no sunlight
[00:29.78]紧紧锁在其中而不让皮肤透光
[00:29.78]Sometimes a shadow wins
[00:33.68]当然,有时候影子会赢
[00:33.68]But I wonder what would happen if you
[00:36.49]但我却在想在你身上会发生什麼事情
[00:36.49]Say what you wanna say
[00:39.55]说出你所想要说的话吧
[00:39.55]And let the words fall out
[00:43.11]那些言语吐出来
[00:43.11]Honestly I wanna see you be brave
[00:47.35]说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点
[00:47.35]With what you want to say
[00:49.87]与那些你想要说的话
[00:49.87]And let the words fall out
[00:53.54]将那些言语吐出来
[00:53.54]Honestly I wanna see you be brave
[00:57.48]说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点
[00:57.48]I just wanna see you
[00:59.66]我就只是想要看见你
[00:59.66]I just wanna see you
[01:02.34]我就只是想要看见你
[01:02.34]I just wanna see you
[01:05.52]我就只是想要看见你
[01:05.52]I wanna see you be brave
[01:08.020004]我就是想要看见你勇敢一点
[01:08.020004]I just wanna see you
[01:09.95]我就只是想要看见你
[01:09.95]I just wanna see you
[01:12.19]我就只是想要看见你
[01:12.19]I just wanna see you
[01:15.81]我就只是想要看见你
[01:15.81]I wanna see you be brave
[01:21.56]我就是想要看见你勇敢一点
[01:21.56]Everybody's been there, everybody's been stared down
[01:24.74]大家都曾经在那里待过,大家也曾被鄙视过
[01:24.74]By the enemy
[01:26.51]被那些敌人
[01:26.51]Fallen for the fear and done some disappearing
[01:29.45]因为害怕而堕落,也为此而短暂性失踪、消失不见
[01:29.45]Bow down to the mighty
[01:32.020004]对那些勇士们敬礼吧
[01:32.020004]Don't run, stop holding your tongue
[01:36.95]不要再逃跑了,停下来别再被你的嘴巴牵者走
[01:36.95]Maybe there's a way out of the cage where you live
[01:42.11]在牢笼之外肯定会有一处是属于你的
[01:42.11]Maybe one of these days you can let the light in
[01:47.54]或许度过这些日子你便又能再将光明带进来
[01:47.54]Show me how big your brave is
[01:51.97]快对我展现出你的勇敢吧
[01:51.97]Say what you wanna say
[01:54.78]说出你所想要说的话吧
[01:54.78]And let the words fall out
[01:58.4]那些言语吐出来
[01:58.4]Honestly I wanna see you be brave
[02:02.83]说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点
[02:02.83]With what you want to say
[02:05.13]与那些你想要说的话
[02:05.13]And let the words fall out
[02:08.82]将那些言语吐出来
[02:08.82]Honestly I wanna see you be brave
[02:13.37]说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点
[02:13.37]Innocence, your history of silence
[02:18.22]曾经的天真无邪,是你沉默的历史痕迹
[02:18.22]Won't do you any good
[02:20.6]那并不会带给你任何好处的
[02:20.6]Did you think it would?
[02:23.6]为何你会相信那些可能会是有益处的呢?
[02:23.6]Let your words be anything but empty
[02:28.67]虽然你开口说话,却言之无物
[02:28.67]Why don't you tell them the truth?
[02:33.29001]为何你不告诉他们事实呢?
[02:33.29001]Say what you wanna say
[02:36.29001]说出你所想要说的话吧
[02:36.29001]And let the words fall out
[02:39.78]那些言语吐出来
[02:39.78]Honestly I wanna see you be brave
[02:43.95999]说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点
[02:43.95999]With what you want to say
[02:46.70999]与那些你想要说的话
[02:46.70999]And let the words fall out
[02:50.26]将那些言语吐出来
[02:50.26]Honestly I wanna see you be brave
[02:54.19]说实话,我真的非常想要看见你勇敢一点
[02:54.19]I just wanna see you
[02:56.36]我就只是想要看见你
[02:56.36]I just wanna see you
[02:59.45]我就只是想要看见你
[02:59.45]I just wanna see you
[03:02.43]我就只是想要看见你
[03:02.43]I wanna see you be brave
[03:04.93]我就是想要看见你勇敢一点
[03:04.93]I just wanna see you
[03:06.87]我就只是想要看见你
[03:06.87]I just wanna see you
[03:09.3]我就只是想要看见你
[03:09.3]I just wanna see you
[03:13.48]我就只是想要看见你
[03:13.48]See you be brave
[03:15.1]看见你勇敢
[03:15.1]I just wanna see you
[03:17.22]我就只是想要看见你
[03:17.22]I just wanna see you
[03:19.47]我就只是想要看见你
[03:19.47]I just wanna see you
[03:25.31]我就只是想要看见你
[03:25.31]I just wanna see you
[03:27.49]我就只是想要看见你
[03:27.49]I just wanna see you
[03:29.76]我就只是想要看见你
[03:29.76]I just wanna see you
[03:33.88]我就只是想要看见你
展开