cover

Cap Diamant - Coeur De Pirate

Cap Diamant-Coeur De Pirate.mp3
[00:0.0]Cap diamant (钻石岬角) - Coeur De Pirate [...
[00:0.0]Cap diamant (钻石岬角) - Coeur De Pirate
[00:18.47]//
[00:18.48]Je sais qu'on a tant de choses à se dire
[00:22.79]你我之间 还有千言万语
[00:22.8]Et tes histoires seront bientôt usées
[00:27.17]我们之间的故事 就要画上句点
[00:27.17]Quand je serai blottie contre la fatigue
[00:31.62]我想忘记 在海边共度的美好时光
[00:31.62]Des jours à la mer qu'on veut oublier
[00:35.97]我已经精疲力竭 不堪忍受
[00:35.98]Et voilà que tu ne peux plus chanter
[00:40.41]你却不能再放声歌唱
[00:40.42]Je crois bien que je suis seule à t'aimer
[00:44.77]我相信 我是唯一爱你的人
[00:44.78]Tes lèvres brûlent tant de mille mensonges
[00:49.41]可你的唇间燃烧着无数谎言
[00:49.42]Que tu ne prends plus la peine de raconter
[00:53.75]你却不屑 再对我倾诉心声
[00:53.75]Et tu m'as volé ce qu'il reste de l'été
[00:58.06]你从我身边 带走夏日的美好
[00:58.07]Des berceuses que tu
[00:59.38]你曾唱着摇篮曲
[00:59.38]Chantais pour me calmer
[01:02.72]将我哄骗
[01:02.72]Ne me laisse plus ici ne
[01:07.58]不要留我孤身一人
[01:07.58]Me laisse plus cette fois
[01:11.13]不要离我而去
[01:11.13]Même si je ne suis rien pour toi
[01:21.97]即使我在你心中一文不值
[01:21.97]Je me rappelle des secrets en cavale
[01:34.47]回忆着那些逝去的美好
[01:34.47]Laissés en murmures au creux de mes bras
[01:41.55]我的怀中还留有你的余温
[01:41.55]Que je porterai si lourds de tourments
[01:48.78]即使承受无尽的折磨
[01:48.8]Je t'entends encore crier doucement
[01:56.27]依然可以听到你温柔的召唤
[01:56.28]Pourquoi voulais-tu encore donc de moi
[01:63.4]为何你还想留我在你身边
[01:64.37]Alors que je quittais toutes ces pensées
[01:71.22]当我已经放弃对你的想念
[01:71.23]Tu ne me voulais que
[01:80.6]你只需要我
[01:80.6]Pour ces quelques mois
[01:86.13]几个月的陪伴
[01:86.13]Pour t'aider toujours à mieux l'oublier
[01:93.]用我的陪伴忘记她的存在
[01:93.02]Et tu m'as volé ce qu'il reste de l'été
[02:00.07]你从我身边 带走夏日的美好
[02:00.07]Des berceuses que tu
[02:02.88]你曾唱着摇篮曲
[02:02.9]Chantais pour me calmer
[02:04.97]将我哄骗
[02:07.57]Ne me laisse plus ici ne
[02:10.93]不要留我孤身一人
[02:10.95]Me laisse plus cette fois
[02:14.15]不要离我而去
[02:14.15]Même si je ne suis rien pour toi
[02:25.97]即使我在你心中一文不值
[02:25.97]即使我在你心中一文不值
[02:25.98]Même si je ne suis rien pour toi
展开