cover

夜行(翻自 ヨルシカ) - 云律

夜行(翻自 ヨルシカ) -云律.mp3
[00:00.000] 作词 : n-buna [00:01.000] 作曲 : n-bun...
[00:00.000] 作词 : n-buna
[00:01.000] 作曲 : n-buna
[00:21.662]ねぇ、このまま夜が来たら、僕らどうなるんだろうね
[00:24.912]我说啊 如果就这样夜晚来临的话 我们会变成什么样子
[00:32.911]列車にでも乗って行くかい。僕は何処でもいいかな
[00:35.155]乘着列车去吧 我觉得去哪里都可以
[00:40.412]君はまだわからないだろうけど、空も言葉で出来てるんだ
[00:40.911]虽然你仍然不曾知晓 但是 天空也是用话语编织出来的
[00:46.659]そうか、隣町なら着いて行くよ
[00:49.361]这样吗 邻近的城镇的话 我也跟着你一起去吧
[00:51.359]はらはら、はらはら、はらり
[00:51.601]飘飘零零 洋洋洒洒 纷纷落落
[00:54.355]晴るる原 君が詠む歌や 一輪草
[00:55.108]晴朗的原野 你咏唱的歌曲和一轮草
[00:58.360]他には何にもいらないから
[01:00.610]其余的东西 一概不需要了
[01:06.101]波立つ夏原、涙尽きぬまま泣くや日暮は夕、夕、夕
[01:07.612]随风涌动的夏日原野 落泪不止 日暮断肠
[01:10.852]夏が終わって往くんだね
[01:14.101]夏天结束了
[01:17.853]そうなんだね
[01:26.862]是啊
[01:35.103]ねぇ、いつか大人になったら、僕らどう成るんだろうね
[01:38.111]我说啊 等哪天变成大人了 我们会变成什么样子
[01:46.855]何かしたいことはあるのかい。僕はそれが見たいかな
[01:48.852]你有什么想做的事情吗 我有些想看你做那些事啊
[01:54.110]君は忘れてしまうだろうけど思い出だけが本当なんだ
[01:54.609]虽然你大概早就已经忘掉了 但是只有回忆才是真实的东西
[02:00.611]そうか、道の先なら着いて行くよ
[02:02.801]是吗 如果是前方的路 我就随你一起走吧
[02:04.053]さらさら、さらさら
[02:04.553]悉悉索索
[02:05.807]さらさら、さらさら
[02:06.062]簌簌落下
[02:08.304]花風、揺られや一輪草
[02:08.558]卷着花香的风 把一轮草摇曳起来
[02:12.310]言葉は何にもいらないから
[02:14.061]所有的话语 一概不需要了
[02:19.810]君立つ夏原、髪は靡くまま、泣くや雨催い夕、夕、夕
[02:21.062]你矗立着的夏日原野 发丝飘散开来 泣下沾襟 础泣未雨的夕暮时分
[02:26.055]夏が終わって往くんだね
[02:27.552]夏天结束了
[02:31.058]そうなんだね
[02:33.811]是啊
[02:38.558]そうか、大人になったんだね
[02:45.059]是啊 已经成为大人了
[02:47.303]はらはら、はらはら、はらり
[02:47.557]飘飘零零 洋洋洒洒 纷纷落落
[02:50.552]晴るる原 君が詠む歌や 一輪草
[02:50.808]晴朗的原野 你咏唱的歌曲和一轮草
[02:53.804]他には何にもいらないから
[02:56.312]其余的东西 一概不需要了
[03:02.058]波立つ夏原、涙尽きぬまま泣くや日暮は夕、夕、夕
[03:03.555]随风涌动的夏日原野 落泪不止 日暮断肠
[03:06.561]夏が終わって往くんだね
[03:08.803]夏天结束了
[03:12.311]僕はここに残るんだね
[03:14.561]我会留下来
[03:17.802]ずっと向こうへ往くんだね
[03:21.050]去往远远的彼方吧
[03:23.559]そうなんだね
展开