cover

茜コントラスト - doriko

茜コントラスト-doriko.mp3
[00:00.0]茜コントラスト (茜色反差) - doriko/初音ミ...
[00:00.0]茜コントラスト (茜色反差) - doriko/初音ミク (初音未来)
[00:07.7]//
[00:07.7]词:doriko
[00:15.41]//
[00:15.41]曲:doriko
[00:23.12]//
[00:23.12]夏が過ぎてゆく空が遠のく
[00:28.35]夏天已然度过 天空依旧遥远
[00:28.35]雲間にかざした
[00:30.73]轻风吹向云彩的缝隙
[00:30.73]焼けたこの両手
[00:34.07]双手仿佛燃烧般灼热
[00:34.07]虫の音が響き影が伸び行く
[00:39.12]虫鸣回响 影子拉长
[00:39.12]落ちる日が告げる夢の終わり
[00:44.47]渐渐落下的太阳宣告着梦想的终结
[00:44.47]私の名前を呼んだ
[00:47.36]请呼喊我的名字
[00:47.36]プリズムは水しぶき
[00:49.95]棱镜上泛起水花
[00:49.95]どこまでも輝いてた
[00:52.8]我与那飞逝的流星
[00:52.8]私と駆ける流星
[00:57.92]无论在哪里都闪闪发光
[00:57.92]茜色青空の記憶とコントラスト
[01:03.74]将发现你的夏天与记忆中的
[01:03.74]あなたを見つけた夏の日
[01:08.79]茜色天空对比
[01:08.79]何一つ忘れない昼も夜も
[01:13.36]白天也好晚上也好什么都不会忘记
[01:13.36]笑ったあなたを見ていた
[01:32.47]发现了微笑着的你
[01:32.47]秋が過ぎてゆくあまりに早く
[01:37.57]秋天已然过去 现在还为时尚早
[01:37.57]伸びた髪がそっと
[01:39.7]变长的头发
[01:39.7]時間を伝えた
[01:43.07]悄悄地向时间传达
[01:43.07]自い息を吐き木々は色づく
[01:48.33]暗自叹息 层林渐染
[01:48.33]風に揺れる中ほら一片
[01:53.53]看呐 风儿吹过树林轻轻摇曳
[01:53.53]あなたの名前が消えた
[01:56.34]在那天的夕阳映照下
[01:56.34]あの日の夕日映し
[01:59.0]你的名字渐渐消失
[01:59.0]今まさに散り始める
[02:01.98]如同美丽的花瓣一般
[02:01.98]綺麗ね花びらみたい
[02:06.97]现在开始凋零
[02:06.97]茜色青空と季節のコントラスト
[02:12.68]将茜色天空和季节的对比
[02:12.68]あなたは舞い散る初恋
[02:17.89]如同你那飞舞消散的初恋
[02:17.89]何一つ言えなかった
[02:21.24]什么也没有说出口
[02:21.24]だから綺麗なままの私でいられた
[02:51.38]所以才能保持这样美丽的自己
[02:51.38]街を赤く染め上げた
[02:53.98]街道被染上了红色
[02:53.98]鮮やかな1ページ
[02:56.73]成为鲜艳的篇章
[02:56.73]描かれた少女はきっと
[02:59.52]被描绘着的少女
[02:59.52]誰より幸せだった
[03:07.54]一定比任何人都要幸福
[03:07.54]茜色青空と夜空の交わる時
[03:13.25]茜色天空与黑夜相交之时
[03:13.25]あなたが見えない夏の日
[03:18.52]是无法与你相遇的夏日
[03:18.52]あの時の茜まで
[03:21.58]直到那时
[03:21.58]抱いて散ってください
[03:24.5]请代替我紧紧拥抱那
[03:24.5]私の変わりに
[03:29.66]将要消散的茜色天空
[03:29.66]茜色青空の記憶とコントラスト
[03:35.44]将发现你的夏天与记忆中的
[03:35.44]あなたを見つけた夏の日
[03:40.48]茜色天空对比
[03:40.48]何一つ忘れない昼も夜も
[03:45.34]白天也好晚上也好什么都不会忘记
[03:45.34]笑ったあなたを見ていた
[03:50.34]发现了微笑着的你
展开