cover

The seal lullaby(Cover)(翻自 Eric Whitacre) - KiriChoralStudio

The seal lullaby(Cover)(翻自 Eric Whitacre)-KiriChoralStudio.mp3
[00:00.000] 作词 : Eric Whitacre [00:01.000] 作曲...
[00:00.000] 作词 : Eric Whitacre
[00:01.000] 作曲 : Rudyard Kipling
[00:05.104]The seal lullaby(海豹摇篮曲)
[00:06.856]
[00:09.853]词:Rudyard Kipling (拉迪亚德·吉卜林)
[00:17.852]曲:Eric Whitacre(埃里克·惠特克)
[00:20.606]演唱:麒麟室内合唱团(Kirin chamber choir)
[00:40.353]
[00:49.352]Oh! Hush thee, my baby, the night is behind us,
[00:50.105]嘘,宝贝别吵,黑夜要把我们追上,
[00:51.606]
[01:00.102]And black are the waters that sparkled so green.
[01:01.354]黑漆漆的海水闪着墨绿色的光。
[01:02.352]
[01:10.106]The moon, o’er the combers, looks downward to find us,
[01:10.605]月亮悬着在那波涛上,看我们
[01:12.102]
[01:18.354]At rest in the hollows that rustle between.
[01:18.853]在浪头和浪头之间睡得正香。
[01:21.102]
[01:27.105]Where billow meets billow, then soft be thy pillow,
[01:29.352]海浪遇着海浪,是你柔软的枕头,
[01:30.353]
[01:37.606]Oh weary wee flipperling, curl at thy ease!
[01:38.106]疲倦的鳍。温柔地轻蜷。
[01:39.602]
[01:44.105]The storm shall not wake thee, nor shark overtake thee,
[01:50.606]没有风暴把你吵醒,没有鲨鱼扰你梦乡。
[01:51.106]
[01:57.353]Asleep in the arms of the slow swinging seas!
[02:23.105]安眠在大海怀里,海水把你轻轻摇荡。
展开