cover

落花流水 - 須田景凪

落花流水-須田景凪.mp3
[00:00.0]落花流水 - 須田景凪 (すだ けいな) [00:01....
[00:00.0]落花流水 - 須田景凪 (すだ けいな)
[00:01.12]
[00:01.12]词:須田景凪
[00:01.48]
[00:01.48]曲:須田景凪
[00:01.94]
[00:01.94]编曲:須田景凪
[00:02.5]
[00:02.5]心を持ち寄って重ねた日々の中に
[00:07.57]将彼此残缺不全的心 努力拼凑在一起
[00:07.57]手離してしまった景色が
[00:10.47]如此一同度过的点滴时光里
[00:10.47]いくつあったろう
[00:12.74]也多多少少会忘却 那些曾经美好的光景
[00:12.74]静かな体温が触れていた夜の隙間
[00:17.67]曾在夜晚的休憩时间 悄悄触碰那平静微凉的体温
[00:17.67]変わらないものを探して歩いた
[00:33.47]为了寻觅那永恒不变的存在 继续前行
[00:33.47]痛みを伴って並べた幸せなら
[00:38.66]倘若与痛苦相伴而生的即是幸福
[00:38.66]忘れる事が怖くて仕方ないよな
[00:43.9]那么害怕遗忘往事 也是情有可原
[00:43.9]静かな心じゃいられない 醜くとも
[00:49.05]本该平静的心灵却躁动不安 哪怕如此令人厌恶
[00:49.05]変わりゆくものを
[00:50.49]不愿改变的我 今天仍活在过去
[00:50.49]今日だって見送った
[00:54.31]目送着瞬息万变的一切 将我抛在身后
[00:54.31]いずれ来るさよならの奥で
[00:59.44]在那终将到来的离别深处
[00:59.44]消し去れない程の焦燥を
[01:04.65]埋藏着永远无法抹去的焦躁
[01:04.65]明日の二人が此処にいたら
[01:09.43]倘若明天 你我二人能于此处重逢
[01:09.43]どんな言葉を交わすのだろう
[01:14.75]我们又会互相寒暄着怎样的话语
[01:14.75]君の姿が褪せないように
[01:20.47]为了将你的身影铭刻于心 永不消褪
[01:20.47]今 見た景色は手離さないで
[01:25.41]请永远不要忘却 此刻目之所及的光景
[01:25.41]それが僕らになるから
[01:38.44]因为那光景 将化为我们曾经存在的印记
[01:38.44]言葉を失った季節の美しさも
[01:43.58]哪怕是那无法言喻一般 灿烂美好的季节
[01:43.58]やがては心の最果てで
[01:46.4]也终究会在内心深处
[01:46.4]乾くのだろう
[01:48.83]渐渐干涸 腐朽殆尽吧
[01:48.83]煩い心に任せて夜の先へ
[01:53.97]烦躁不安的心情皆由我解决 径直奔向黑夜尽头
[01:53.97]面倒な痛みは此処に捨てて行け
[01:59.4]将恼人的苦痛全部抛弃在此处 继续前行吧
[01:59.4]いずれ去る刹那の感情へ
[02:04.56]此时此刻的鲜活感触 转瞬之间一闪即逝
[02:04.56]恋々と残る花束を
[02:09.49]为这份情愫 献上留恋不舍的花束
[02:09.49]明日の光を求めるのは
[02:14.35]对未来崭新光芒的渴求
[02:14.35]あまりに酷く切なくなるの
[02:19.64]也变得有些过于残酷无情 令人痛苦了
[02:19.64]君の心に届くように
[02:25.09]为了这份心意 能传达到你的心底
[02:25.09]今 見た景色は手離さないよ
[02:30.38]请永远不要忘却 此刻目之所及的光景
[02:30.38]それが僕らの証明だ
[02:35.06]因为那光景 将化为我们曾经存在的印记
[02:35.06]夏の雨も冬の熱も
[02:40.27]无论是夏日的骤雨 还是冬日的温暖
[02:40.27]秋の棘も春の色も
[02:45.51]无论是秋日的荆棘 还是春日的色泽
[02:45.51]あなたのもの
[02:48.01]皆为你的所属
[02:48.01]あなただけのもの
[02:55.93]皆是唯独为你而生的存在
[02:55.93]明日の二人が此処にいたら
[03:01.09]倘若明天 你我二人能于此处重逢
[03:01.09]どんな言葉を交わすのだろう
[03:06.28]我们又会互相寒暄着怎样的话语
[03:06.28]君の姿が褪せないように
[03:11.8]为了将你的身影铭刻于心 永不消褪
[03:11.8]今 見た景色は手離さないで
[03:17.03]请永远不要忘却 此刻目之所及的光景
[03:17.03]今 居る世界を愛してみようぜ
[03:22.19]让我们试着去爱上此时此刻的世界
[03:22.19]それが僕らになるから
[03:27.019]因为它终将成为我们的化身
展开