cover

And the Winner is - Mourning Widows

And the Winner is-Mourning Widows.mp3
[00:00.0]And the Winner is (Demo) - Mourning Widow...
[00:00.0]And the Winner is (Demo) - Mourning Widows
[00:11.71]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:11.71]Hey have you heard the news
[00:15.08]你听说了吗
[00:15.08]The fight is on
[00:17.37]战斗拉开序幕
[00:17.37]Who do you think will win
[00:20.91]你觉得谁会赢
[00:20.91]She's pretty strong
[00:23.12]她很坚强
[00:23.12]He's got a chance
[00:26.3]他还有机会
[00:26.3]He's pound for pound
[00:28.6]他以身犯险
[00:28.6]Maybe he's got a chance
[00:32.15]也许他还有机会
[00:32.15]He's going down
[00:35.02]他一蹶不振
[00:35.02]Ok no way this can be happening
[00:41.11]这不可能发生
[00:41.11]There's gotta be a better way
[00:43.58]一定有更好的办法
[00:43.58]This is such a lousy holiday
[00:46.32]这是个无聊的假期
[00:46.32]Ok you win it's automatic
[00:52.21]好吧你大获全胜这是必然的
[00:52.21]Someone tell me this is not the way
[00:55.03]谁告诉我这不是办法
[00:55.03]This is such a lousy holiday
[01:00.07]这是个无聊的假期
[01:00.07]You hit me once
[01:01.52]你给了我一次机会
[01:01.52]You hit me twice
[01:03.04]你给了我两次机会
[01:03.04]An uppercut and the war is over
[01:08.07]一记上勾拳战争就结束了
[01:08.07]You always win
[01:14.43]你总是大获全胜
[01:14.43]I tell you once I told you twice
[01:17.29]我告诉你一次我告诉过你两次
[01:17.29]Below the belt
[01:18.68]腰带以下
[01:18.68]Your tender violence
[01:22.04]你温柔的暴力
[01:22.04]Hurts but I still love you
[01:36.5]伤心欲绝可我依然爱着你
[01:36.5]Hey have you heard the news
[01:39.990005]你听说了吗
[01:39.990005]The boy went down
[01:42.0]男孩倒下了
[01:42.0]Going the distance lost
[01:45.509995]走向迷失的远方
[01:45.509995]The bonus round
[01:47.68]收获颇丰
[01:47.68]They did say he keep it clean
[01:51.15]他们说他不会装腔作势
[01:51.15]A beaten man
[01:53.43]被打败的男人
[01:53.43]They did say he won't come back
[01:56.240005]他们说他不会回来了
[01:56.240005]Oh he'll fight again
[01:59.58]他会再次战斗
[01:59.58]Ok no way this can be happening
[02:05.71]这不可能发生
[02:05.71]There's gotta be a better way
[02:08.26]一定有更好的办法
[02:08.26]This is such a lousy holiday
[02:10.9]这是个无聊的假期
[02:10.9]Ok you win it's automatic
[02:16.91]好吧你大获全胜这是必然的
[02:16.91]Someone tell me this is not the way
[02:19.68]谁告诉我这不是办法
[02:19.68]This is such a lousy holiday
[02:24.27]这是个无聊的假期
[02:24.27]You hit me once
[02:26.28]你给了我一次机会
[02:26.28]You hit me twice
[02:27.78]你给了我两次机会
[02:27.78]An uppercut and the war is over
[02:32.70999]一记上勾拳战争就结束了
[02:32.70999]Somehow you always win
[02:39.14]不知何故你总是大获全胜
[02:39.14]I tell you once
[02:40.39]我告诉你一次
[02:40.39]I told you twice
[02:41.87]我告诉过你两次
[02:41.87]Below the belt
[02:43.22]腰带以下
[02:43.22]Your tender violence
[02:46.67]你温柔的暴力
[02:46.67]Hurts but I still love you
[03:13.0]伤心欲绝可我依然爱着你
[03:13.0]Ok no way this can be happening
[03:19.18]这不可能发生
[03:19.18]There's gotta be a better way
[03:21.81]一定有更好的办法
[03:21.81]This is such a lousy holiday
[03:24.38]这是个无聊的假期
[03:24.38]I'll loose you win it's automatic
[03:30.31]我会放手让你大获全胜这是自然而然的事
[03:30.31]It's gotta be a better way
[03:33.13]肯定有更好的办法
[03:33.13]This is such a lousy holiday
[03:37.74]这是个无聊的假期
[03:37.74]You hit me once
[03:39.68]你给了我一次机会
[03:39.68]You hit me twice
[03:41.16]你给了我两次机会
[03:41.16]An uppercut and the war is over
[03:46.02]一记上勾拳战争就结束了
[03:46.02]Somehow you always win
[03:52.26]不知何故你总是大获全胜
[03:52.26]I tell you once
[03:53.78]我告诉你一次
[03:53.78]I told you twice
[03:55.34]我告诉过你两次
[03:55.34]Below the belt
[03:56.97]腰带以下
[03:56.97]Your tender violence
[04:00.27]你温柔的暴力
[04:00.27]Hurts but I still love you
[04:06.66]伤心欲绝可我依然爱着你
[04:06.66]You hit me once
[04:07.92]你给了我一次机会
[04:07.92]You hit me twice
[04:09.29]你给了我两次机会
[04:09.29]An uppercut
[04:11.11]An uppercut
[04:11.11]Shut the prison
[04:14.42]关上监狱
[04:14.42]Thought I was spending spread
[04:20.38]以为我尽情挥霍
[04:20.38]I tell you once
[04:22.08]我告诉你一次
[04:22.08]I told you twice
[04:23.5]我告诉过你两次
[04:23.5]Below the belt
[04:26.44]腰带以下
[04:26.44]Tender violence hurts but I still love you
[04:54.74]温柔暴力伤人但我依然爱你
[04:54.74]Tender violence hurts but I still love you
[04:59.074]温柔暴力伤人但我依然爱你
展开