cover

Planning Spontaneity - Jamie T

Planning Spontaneity-Jamie T.mp3
[00:00.0]Planning Spontaneity - Jamie T [00:00.61]...
[00:00.0]Planning Spontaneity - Jamie T
[00:00.61]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.61]How does it feel to fall to your knees
[00:04.45]跪倒在地是什么感觉
[00:04.45]When your feet were dug into the sand
[00:08.97]当你的脚被埋进沙子里
[00:08.97]Well the rest turned away said they didn't like the way
[00:13.37]其他人都转身离开说他们不喜欢这样
[00:13.37]You dealt with the matter at hand
[00:35.79]你把手头的事情处理好了
[00:35.79]Live down stairs on the bottom of your ceiling
[00:39.98]住在楼下你家天花板底下
[00:39.98]I vouch for your friend that everyone hates
[00:44.11]我为你那个人人都恨的朋友担保
[00:44.11]I've heard her secrets taken to the grave
[00:48.56]我听说她的秘密被送进了坟墓
[00:48.56]And only see your face in the hallway
[00:53.18]在走廊上只能看到你的脸
[00:53.18]Called up my friend with a heartfelt favour
[00:57.45]给我的朋友打电话说一句真心话
[00:57.45]Asked him for paying of the dues I've made
[01:01.72]让他偿还我的债
[01:01.72]Wake in the morning with stormy weather
[01:06.08]早上醒来遇上狂风暴雨
[01:06.08]Bought from the man out my way
[01:11.87]从一个离我而去的男人手里买下
[01:11.87]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[01:27.81]
[01:27.81]She's so far west a local's guest
[01:32.34]她在遥远的西部是本地人的客人
[01:32.34]Running through your mind til she's out of breath
[01:36.66]在你脑海里挥之不去直到她气喘吁吁
[01:36.66]Saints and sinners with different dialects
[01:40.880005]圣人和罪人用不同的语言表达
[01:40.880005]I'll say sorry if the call connects
[01:45.58]如果电话接通了我会说对不起
[01:45.58]Crude as my sun called you unfamiliar
[01:49.770004]就像我的太阳一样光芒万丈说你不熟悉
[01:49.770004]Lying on the step to check your pulse
[01:53.97]躺在台阶上检查你的脉搏
[01:53.97]I rustle in my bag to find the better
[01:58.56]我埋头苦干只想找到更好的出路
[01:58.56]Side of me I don't know
[02:03.0]我的内心我不知道
[02:03.0]Called up my friend asked a friendly favour
[02:07.27]给我的朋友打电话请她帮个忙
[02:07.27]All for the dues that I'd felt I'd paid
[02:11.43]都是因为我觉得我付出了代价
[02:11.43]He told me my comrade I'm not your saviour
[02:15.88]他说我的朋友我不是你的救世主
[02:15.88]She's living down the bottom of elmore grange
[02:21.44]她住在埃尔莫田庄的底部
[02:21.44]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[02:37.79001]
[02:37.79001]How does it felt to fall to your knees
[02:41.47]跪倒在地是什么感觉
[02:41.47]When your feet were dug into the sand
[02:45.94]当你的脚被埋进沙子里
[02:45.94]Well the rest turned away said they didn't like the way
[02:50.73]其他人都转身离开说他们不喜欢这样
[02:50.73]You dealt with the matter at hand
[02:55.32]你把手头的事情处理好了
[02:55.32]How does it felt to fall to your knees
[02:59.03]跪倒在地是什么感觉
[02:59.03]When your feet were dug into the sand
[03:03.44]当你的脚被埋进沙子里
[03:03.44]Well the rest turned away said they didn't like the way
[03:08.11]其他人都转身离开说他们不喜欢这样
[03:08.11]You dealt with the matter at hand
[03:14.13]你把手头的事情处理好了
[03:14.13]Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
[03:19.013]
展开