cover

ネコに風船 - 大塚愛

ネコに風船-大塚愛.mp3
[00:00.0]ネコに風船 (ピアノ弾き語りライブ) - 大塚...
[00:00.0]ネコに風船 (ピアノ弾き語りライブ) - 大塚愛 (おおつか あい)
[00:07.92]
[00:07.92]词:愛
[00:15.84]
[00:15.84]曲:愛
[00:23.76]
[00:23.76]あたしのおうち
[00:26.95]我家就在
[00:26.95]商店街の本屋の横
[00:34.46]商店街里的书店旁
[00:34.46]毎日車と変わらず
[00:38.08]每天 车子跟人潮
[00:38.08]たくさんの人達流れる
[00:44.96]总是川流不息
[00:44.96]気づけばネコと呼ばれて
[00:50.78]猛然惊觉 人家叫我猫
[00:50.78]自分が猫だって気づいた
[00:55.64]才发现 自己是只猫
[00:55.64]気づけば
[00:56.71]猛然惊觉
[00:56.71]ネコ科のなんとかっていう
[01:00.5]我被分在
[01:00.5]種類にわけられてた
[01:06.91]猫科
[01:06.91]あたしを見て
[01:12.15]人们看着我
[01:12.15]にゃーあおって言ってくる
[01:17.6]喵的叫一声
[01:17.6]バカじゃないと
[01:20.1]你神经病啊
[01:20.1]言っても通じなくて
[01:24.92]骂他也听不懂
[01:24.92]かわいいと一瞬のもてはやし
[01:31.29]反而说好可爱的小赞美我一下
[01:31.29]好きなトキでかけて
[01:36.520004]爱出去就出去
[01:36.520004]好きなトキに甘えて
[01:42.1]爱撒娇就撒娇
[01:42.1]精一杯 ただ生きている
[01:47.17]只是用力的 活在当下
[01:47.17]今だからこそ
[01:53.53]正因为如此
[01:53.53]こんな暗い世界にも
[01:58.86]即便是这么黑暗的世界
[01:58.86]小さな愛はたくさんある
[02:04.46]还是有很多小小的爱
[02:04.46]いつだってそこにある自分で
[02:10.12]随时都在那里
[02:10.12]見つけにいける距離
[02:16.20999]就在自己可以找到的距离
[02:16.20999]あたしのおうち
[02:19.94]我家就在
[02:19.94]商店街の八百屋の隣
[02:27.8]商店街蔬果店的隔壁
[02:27.8]自分勝手な奴らが
[02:31.78]自私的家伙
[02:31.78]毎日ゴミを捨てる
[02:39.0]每天 乱丢垃圾
[02:39.0]火のついたたばこ踏んで
[02:44.66]踩到 没熄火的香烟
[02:44.66]あたしの肉球は火傷
[02:50.08]我的肉球烫伤了
[02:50.08]このやろうって
[02:52.81]骂一声可恶
[02:52.81]言っても通じなくて
[02:57.8]却说不通
[02:57.8]冷たい眼差しで見てくる
[03:04.33]只是冷眼瞪了一下
[03:04.33]好きなトキに泣いて
[03:09.75]想哭就哭
[03:09.75]好きなトキに安らいで
[03:15.31]想休息就休息
[03:15.31]シンプルなことだったはずが
[03:20.9]本来是很简单的事
[03:20.9]難しかったりする
[03:26.13]却变得困难
[03:26.13]こんな悲しい世界でも
[03:31.95999]但这么悲哀的世界
[03:31.95999]小さな愛はたくさんある
[03:37.49]还是有很多小小的爱
[03:37.49]大きくなくていい
[03:40.39]不用很大
[03:40.39]ふくらんでゆく
[03:43.02]却会变成慢慢膨胀的
[03:43.02]赤い風船になる
[03:47.47]红色气球
[03:47.47]涙は 涙の種のまま
[04:00.82]眼泪 就让它作为眼泪的种子
[04:00.82]咲かせてやろう
[04:06.38]开花吧
[04:06.38]咲かせてやろう
[04:16.88]开花吧
[04:16.88]好きなトキでかけて
[04:22.28]爱出去就出去
[04:22.28]好きなトキに甘えて
[04:27.83]爱撒娇就撒娇
[04:27.83]精一杯 ただ生きている
[04:32.93]只是用力的 活在当下
[04:32.93]今だからこそ
[04:39.35]正因为如此
[04:39.35]こんな暗い世界にも
[04:45.08002]即便是这么黑暗的世界
[04:45.08002]小さな愛はたくさんある
[04:50.58002]还是有很多小小的爱
[04:50.58002]いつだってそこにある自分で
[04:56.05]随时都在那里
[04:56.05]見つけにいける距離
[05:01.005]就在自己可以找到的距离
展开