cover

鈴木このみアニサマ10thSPメドレー - 鈴木このみ

鈴木このみアニサマ10thSPメドレー-鈴木このみ.mp3
[00:00.0]鈴木このみアニサマ10thSPメドレー (铃木木...
[00:00.0]鈴木このみアニサマ10thSPメドレー (铃木木乃美 漫音夏日祭10thSP串烧) (BONUS TRACK) - 鈴木このみ (铃木木乃美)
[00:00.3]
[00:00.3]词:ゆりん
[00:00.6]
[00:00.6]曲:ゆりん
[00:00.9]
[00:00.9]We are maverick
[00:04.12]
[00:04.12]救済なんていらない
[00:08.95]我们不需要被拯救
[00:08.95]どんな理不尽襲おうとも
[00:12.8]无论怎样毫无道理的袭击
[00:12.8]勝てばいいだけの話だろう
[00:17.22]只要获胜不就行了吗
[00:17.22]駆け引きと
[00:20.0]用战略和才能
[00:20.0]才能が無敗誘う
[00:24.88]让我们立于不败之地
[00:24.88]生まれ直した命で楽しむさ
[00:32.89]用脱胎换骨的生命 尽情享受
[00:32.89]二人だけは二人信じてる
[00:43.29]唯有我们永远坚信我们自己
[00:43.29]私よ燃えて
[00:47.87]将我燃烧吧
[00:47.87]燃えて抱きしめてみるのは
[00:52.48]燃烧着进行拥抱
[00:52.48]罪じゃないでしょう
[00:56.09]这并非罪孽吧
[00:56.09]火で闇を祓え
[00:58.11]用火焰将黑暗祓除
[00:58.11]Choir jail
[01:04.47]
[01:04.47]嘆いても夢は唄わない
[01:08.85]嗟叹着如何唱出梦想的赞歌
[01:08.85]此処で叫んだよ
[01:11.36]在这里呐喊道
[01:11.36]答えは誰が持ってるの
[01:14.85]谁拥有答案
[01:14.85]俯いたままじゃ気付かない
[01:19.37]总是低着头便无法察觉
[01:19.37]君の瞳の中未来を探す
[01:25.729996]在你的瞳孔中探寻着未来
[01:25.729996]もしも奇跡が今を指すなら
[01:30.7]如若奇迹直指当下
[01:30.7]にじむ涙ぬぐって
[01:33.4]擦干渗出的泪水
[01:33.4]前を向いて歩こう
[01:36.1]迈开步伐前进吧
[01:36.1]私を開けて
[01:40.7]释放自我
[01:40.7]こんな苦しさで
[01:44.020004]于这苦难之中
[01:44.020004]何も見えない
[01:46.66]什么也看不清
[01:46.66]私よ燃えて
[01:51.69]将我燃烧吧
[01:51.69]燃えて彼方へ
[01:54.14]向彼方猛烈侵袭
[01:54.14]情熱は罪じゃないでしょう
[01:59.89]这热情并非罪孽吧
[01:59.89]火で闇を祓え
[02:01.87]用火焰将黑暗祓除
[02:01.87]Choir jail
[02:07.24]
[02:07.24]Lonely jail
[02:14.56]
[02:14.56]私がモテないのは
[02:16.42]我不受欢迎
[02:16.42]どう考えてもお前らが悪い
[02:24.93]怎么想都是你的错
[02:24.93]Avenge world
[02:41.39]
[02:41.39]誰かを守ることで
[02:43.95999]从守护某人之中
[02:43.95999]誰かを憎むことを知る
[02:50.53]知晓了要憎恨何人
[02:50.53]未知の鼓動
[02:51.74]未知的律动
[02:51.74]飲み込めば只の希望
[02:54.28]如果吞没这仅存的希望
[02:54.28]音を立て崩れ去る
[02:57.47]便会轰鸣着土崩瓦解
[02:57.47]私が秘めた野蛮な痛み
[03:05.43]我所隐藏起来的野蛮的痛楚
[03:05.43]戦う悲劇
[03:07.88]战争的悲剧
[03:07.88]望まぬ力願いの星は
[03:13.16]不可奢求的力量 许愿的星星
[03:13.16]既に堕とされて
[03:16.56]早已陨落
[03:16.56]この悲しい運命が叫んでる
[03:19.73]这悲伤的命运呐喊着
[03:19.73]私を引き裂け
[03:21.25]将我撕碎
[03:21.25]愛しい者達よ
[03:25.0]可爱的人们啊
[03:25.0]さあ夢掴み取れ
[03:27.70999]来吧 将梦想紧握
[03:27.70999]悲しい運命を叫んでも
[03:30.28]纵使呐喊这悲伤的命运
[03:30.28]光が祈りが裏切りへと変わる
[03:35.41]光明和祈愿也会幻化为背叛
[03:35.41]裁きを受け取れ
[03:38.0]接受制裁吧
[03:38.0]Ah微笑みは何処へ
[03:41.20999]Ah 该去何处寻求微笑
[03:41.20999]答えも見えぬ夜明け
[04:08.05]看不见答案的黎明
[04:08.05]過ぎるだけの時間じゃ悔しい
[04:14.06]如果让时间白白流逝令人懊恼
[04:14.06]刻まなくちゃ
[04:16.56]必须前进
[04:16.56]ここにいると
[04:18.18]伫立于此处
[04:18.18]心が叫ぶ瞬間
[04:22.78]心开始呐喊的霎那
[04:22.78]I'm dreaming
[04:26.18]
[04:26.18]迷いながら
[04:29.05]迷惘徘徊着
[04:29.05]涙を飲み込んだ
[04:32.05]将泪水吞下
[04:32.05]不器用だね
[04:34.61]真是没用呢
[04:34.61]夢も遠回り
[04:38.11]梦想也绕了远路
[04:38.11]大空を見上げなにも言えず
[04:44.07]抬头望着天空 沉默无言
[04:44.07]胸が痛む訳考えていた
[04:52.4]思考着胸口疼痛的缘由
[04:52.4]Days of dash
[04:53.7]
[04:53.7]風を走り抜けて
[04:56.71]风从你我之间
[04:56.71]君と僕の中で
[04:59.71]吹拂而过
[04:59.71]何が始まったのだろう
[05:03.01]有什么开始了吗
[05:03.01]わからないけど
[05:05.21]虽然不甚明瞭
[05:05.21]きらきら光る太陽が
[05:08.61]向着闪闪发光的太阳
[05:08.61]照らす場所を
[05:10.12]所照耀的地方
[05:10.12]ずっと進もう
[05:12.91]一直前进吧
[05:12.91]永遠など知らないけれど
[06:02.62]虽然不明白永远什么的
[06:02.62]回リ続ける
[06:05.72]不愿沦为
[06:05.72]歯車には成リ下がらない
[06:09.16]不停旋转的麻木齿轮
[06:09.16]平均演じる
[06:12.18]扮演平凡
[06:12.18]誕生から始まった地獄
[06:16.01]从诞生便开启的地狱
[06:16.01]遊び半分で
[06:17.41]带着半玩乐的心态
[06:17.41]神が導いた盤上の世界
[06:20.6]神明操控着棋盘上的世界
[06:20.6]No no no game no life
[06:22.3]
[06:22.3]ぬるい平穏を
[06:23.88]要将温吞的安宁
[06:23.88]ばっさリ切リ捨てて
[06:25.66]干脆利落地舍弃
[06:25.66]栄光への階段に
[06:27.07]在通往荣光的阶梯上
[06:27.07]存在刻むんだ
[06:29.79]篆刻下存在
[06:29.79]目に映るのは
[06:31.72]映入眼帘的是
[06:31.72]完全勝利の運命
[06:34.43]完全胜利的宿命
[06:34.43]何もかも計算どおリ
[06:38.19]一切的一切都如同计算一般
[06:38.19]変えてやる
[06:39.44]去改变吧
[06:39.44]染まらない空白で
[06:43.35]在这片不染纤尘的空白上
[06:43.35]We are maverick
[06:45.86]
[06:45.86]救済なんていらない
[06:49.66]我们不需要被拯救
[06:49.66]どんな理不尽襲おうとも
[06:53.13]无论怎样毫无道理的袭击
[06:53.13]勝てばいいだけの話だろう
[06:56.49]只要获胜不就行了吗
[06:56.49]駆け引きと
[06:58.82]用战略和才能
[06:58.82]才能が無敗誘う
[07:02.79]让我们立于不败之地
[07:02.79]生まれ直した命で
[07:05.63]好好享受
[07:05.63]楽しむさ
[07:09.07]脱胎换骨的生命
[07:09.07]二人だけは
[07:10.8]唯有我们
[07:10.8]二人信じてる
[07:35.11]永远坚信我们自己
[07:35.11]迷わない選ばれし者
[07:38.61]毫无疑问 我们就是被选中之人
[07:38.61]真っ赤なうぬぼれでも
[07:41.22]哪怕只是我们自命不凡
[07:41.22]誇らしく
[07:42.95]可是
展开