cover

7 Years(Seven Years) - Hot Appendix

7 Years(Seven Years)-Hot Appendix.mp3
[00:00.0]7 Years (Seven Years) - Tribute to Lukas...
[00:00.0]7 Years (Seven Years) - Tribute to Lukas Graham - Billboard Masters
[00:10.1]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:10.1]Written by:Billboard Masters
[00:20.2]
[00:20.2]Once I was seven years old my momma told me
[00:24.59]那年我七岁 妈妈就对我说
[00:24.59]Go make yourself some friends or you'll be lonely
[00:28.05]去交些朋友 不然你会孤独寂寞
[00:28.05]Once I was seven years old
[00:36.53]那年我七岁
[00:36.53]It was a big big world but we thought we were bigger
[00:40.75]这个辽阔的大千世界 总以为我们也会变得更加强大
[00:40.75]Pushing each other to the limits we were learning quicker
[00:44.69]将彼此逼到绝境 我们得以更快的成长
[00:44.69]By eleven smoking herb and drinking burning liquor
[00:48.65]十一岁那年 我吸** 喝烈性酒
[00:48.65]Never rich so we were out to make that steady figure
[00:52.0]生活捉襟见肘 我们离家奋斗只为有个稳定收入
[00:52.0]Once I was eleven years old my daddy told me
[00:56.49]十一岁那年 爸爸对我说
[00:56.49]Go get yourself a wife or you'll be lonely
[00:59.98]给自己找个妻子 否则你会空虚寂寞
[00:59.98]Once I was eleven years old
[01:08.55]那年我十一岁
[01:08.55]I always had that dream like my daddy before me
[01:12.479996]我常梦想着有朝一日 能像爸爸一样成为一个歌手
[01:12.479996]So I started writing songs I started writing stories
[01:16.39]所以我开始写歌 开始写不同的故事
[01:16.39]Something about that glory just always seemed to bore me
[01:20.47]曾经的光辉岁月 对我来说也已厌倦
[01:20.47]Cause only those I really love will ever really know me
[01:24.26]因为只有那些我真正爱的人才真的懂我
[01:24.26]Once I was 20 years old my story got told
[01:28.87]二十岁那年 我的故事广为流传
[01:28.87]Before the morning sun when life was lonely
[01:32.03]黎明还未照耀前 孤独的我无人相伴
[01:32.03]Once I was 20 years old
[01:40.61]那年我二十岁
[01:40.61]I only see my goals I don't believe in failure
[01:44.34]我一心实现梦想 从不相信失败
[01:44.34]Cause I know the smallest voices they can make it major
[01:48.44]因为我知道蝼蚁也能成就不朽
[01:48.44]I got my boys with me at least those in favor
[01:52.490005]我找到一群志同道合的伙伴
[01:52.490005]And if we don't meet before I leave I hope I'll see you later
[01:56.009995]如果我离开前我们无缘碰面 就让我们后会有期
[01:56.009995]Once I was 20 years old my story got told
[02:00.52]二十岁那年 我的故事广为流传
[02:00.52]I was writing about everything I saw before me
[02:04.04]我写下每一个亲眼所见的故事
[02:04.04]Once I was 20 years old
[02:12.09]那年我二十岁
[02:12.09]Soon we'll be 30 years old our songs have been sold
[02:16.53]很快我们三十而立 我们的歌也是人尽皆知
[02:16.53]We've traveled around the world and we're still roaming
[02:19.99]我们游遍世界 我们不曾止步
[02:19.99]Soon we'll be 30 years old
[02:28.64]很快我们就三十了
[02:28.64]I'm still learning about life
[02:30.5]我依旧在领悟人生真谛
[02:30.5]My woman brought children for me
[02:32.44]爱人为我生了几个孩子
[02:32.44]So I can sing them all my songs
[02:34.41]所以我可以为他们唱我的歌
[02:34.41]And I can tell them stories
[02:36.47]我可以为他们讲我的故事
[02:36.47]Most of my boys are with me
[02:38.23]昔日兄弟仍跟有联络
[02:38.23]Some are still out seeking glory
[02:40.38]有些仍在追名逐利
[02:40.38]And some I had to leave behind
[02:42.33]有些已被我遗忘脑海
[02:42.33]My brother I'm still sorry
[02:44.17]兄弟们 我仍心怀歉意
[02:44.17]Soon I'll be 60 years old my daddy got 61
[02:48.5]很快我就年过花甲 我父亲也年逾古稀
[02:48.5]Remember life and then your life becomes a better one
[02:52.38]时刻感恩 生活就会更加美好
[02:52.38]I made a man so happy when I wrote a letter once
[02:56.47]又一次给老爸写信 他高兴不已
[02:56.47]I hope my children come and visit once or twice a month
[03:00.22]我希望我的孩子偶尔也来看望一下我
[03:00.22]Soon I'll be 60 years old will I think the world is cold
[03:04.3]很快我将年逾六十 不知是否还会觉得人世冷漠
[03:04.3]Or will I have a lot of children who can warm me
[03:08.08]还是会拥有一群温暖我心的孩子
[03:08.08]Soon I'll be 60 years old
[03:16.09]很快我将年逾六十
[03:16.09]Soon I'll be 60 years old will I think the world is cold
[03:20.48]很快我将年逾六十 不知是否还会觉得人世冷漠
[03:20.48]Or will I have a lot of children who can hold me
[03:24.06]还是会拥有一群温暖我心的孩子
[03:24.06]Soon I'll be 60 years old
[03:32.3]很快我将年逾六十
[03:32.3]Once I was seven years old my momma told me
[03:36.55]那年我七岁 妈妈就对我说
[03:36.55]Go make yourself some friends or you'll be lonely
[03:40.01]去交些朋友 不然你会孤独寂寞
[03:40.01]Once I was seven years old
[03:48.3]那年我七岁
[03:48.3]Once I was seven years old
[03:53.3]那年我七岁
展开