cover

垃圾邮件 - 英语听力

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
垃圾邮件-英语听力.mp3
[00:00.0]垃圾邮件 - 英语听力 [00:00.37]以下歌词翻...
[00:00.0]垃圾邮件 - 英语听力
[00:00.37]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.37]Another unwanted text message
[00:03.28]又一条不想要的短信
[00:03.28]Millions of promotions are now being sent out
[00:05.33]百万促销现在送出去
[00:05.33]Every week enticing us with bogus prize draws and special offers
[00:10.11]每周都用虚假的抽奖和优惠诱惑我们
[00:10.11]Chris Derby's 14-year-old daughter received
[00:12.84]克里斯·德比14岁的女儿接受了
[00:12.84]One of those sort of unsolicited texts on her mobile
[00:17.02]她手机上主动发来的短信
[00:17.02]I was angry that the message
[00:17.89]我很生气这条信息
[00:17.89]Company was tempting youngsters
[00:19.74]公司吸引着年轻人
[00:19.74]To make phone calls to complete strangers
[00:22.63]给陌生人打电话
[00:22.63]And secondly to invite them to make premium rate calls unannounced
[00:27.64]其次是邀请他们不请自来地打电话给保险公司
[00:27.64]Well so far this year
[00:28.36]今年到目前为止
[00:28.36]The telephone regulator has received 800 complaints
[00:31.2]电话监管机构已接到800起投诉
[00:31.2]About unsolicited or misleading text messages
[00:34.29]关于不请自来或误导性短信
[00:34.29]And there's a similar number of complaints involving faxes
[00:37.09]关于传真机的投诉也差不多
[00:37.09]Emails too
[00:38.4]还有电子邮件
[00:38.4]This one
[00:39.03]这个
[00:39.03]For example
[00:39.84]比如
[00:39.84]It's quite flattering
[00:40.72]真是受宠若惊
[00:40.72]You might be tempted to ring
[00:42.32]你可能会忍不住给我打电话
[00:42.32]But if you do
[00:43.21]但如果你这样做
[00:43.21]It's a premium rate number that costs a fortune
[00:46.78]这是一个价值连城的数字价值不菲
[00:46.78]Companies have been fined but still the complaints roll in
[00:51.14]公司被罚款了但抱怨声还是不断
[00:51.14]Businesswoman Anna Coren's been besieged by emails
[00:54.2]女商人安娜科伦被电子邮件围攻
[00:54.2]Asking her to invest in a bogus bank
[00:57.44]让她投资一家假银行
[00:57.44]This morning I got very upset
[00:59.14]今天早上我心烦意乱
[00:59.14]I called the Trading Standards and complained about it
[01:02.27]我打电话给TradingStandards投诉了
[01:02.27]And they told me that they receive lots of telephone calls
[01:04.39]他们告诉我他们接到很多电话
[01:04.39]And lots of complaints
[01:06.14]怨声载道
[01:06.14]And if I was
[01:07.0]如果我是
[01:07.0]Er
[01:07.37]呃
[01:07.37]To take part in this deal
[01:08.62]参与这场交易
[01:08.62]I would have had to spend
[01:09.74]我就得花钱
[01:09.74]At least 300 out of my own money
[01:12.81]至少从我自己的钱里出300
[01:12.81]Which I would never see again
[01:15.26]我再也见不到
[01:15.26]You can bar calls to premium rate services and
[01:18.16]你可以禁止拨打保费服务电话
[01:18.16]Register to stop unwanted contact from legitimate businesses
[01:21.479996]注册以阻止来自合法企业的不必要联系
[01:21.479996]But rogue firms are a problem
[01:23.38]但无赖公司是个问题
[01:23.38]The regulations can't keep up with the new technology
[01:26.58]法规跟不上新技术的步伐
[01:26.58]With the next generation phones with visual
[01:28.81]随着下一代手机的视觉
[01:28.81]Um
[01:29.26]
[01:29.26]Content
[01:30.04]内容
[01:30.04]It's going to be really important
[01:31.09]这真的很重要
[01:31.09]That consumers have more power than they have
[01:32.72]消费者拥有比他们更强大的力量
[01:32.72]Today to decide what they want to see and what
[01:35.19]决定他们想看什么
[01:35.19]They want their children to see
[01:37.71]他们希望孩子们明白
[01:37.71]Tighter rules are coming in next year
[01:39.83]明年将出台更严格的规定
[01:39.83]But for now it's either complain about it or bin it
[01:43.31]但现在不是抱怨就是放弃
[01:43.31]Nicola Carslaw
[01:44.14]尼古拉·卡斯劳
[01:44.14]BBC News
[01:49.014]BBC新闻
展开