cover

カゲロウデイズ - じん&初音ミク

カゲロウデイズ-じん&初音ミク.mp3
[00:00.0]カゲロウデイズ (阳炎眩乱) - じん (自然之...
[00:00.0]カゲロウデイズ (阳炎眩乱) - じん (自然之敌p)/初音ミク (初音未来)
[00:06.67]
[00:06.67]詞:じん(自然の敵P)
[00:13.35]
[00:13.35]曲:じん(自然の敵P)
[00:20.03]
[00:20.03]8月15日の午後12時半くらいのこと
[00:26.07]约在8月15日午后12点半时
[00:26.07]天気が良い
[00:29.99]天气很好
[00:29.99]病気になりそうなほど眩しい日差しの中
[00:35.67]在耀眼地快让人病怏怏的阳光照射下
[00:35.67]することも無いから君と駄弁ていた
[00:38.83]无所事事地和你闲聊着
[00:38.83]「でもまぁ夏は嫌いかな」猫を撫でながら
[00:44.18]不过啊夏天真讨厌呢 抚摸著猫咪
[00:44.18]君はふてぶてしくつぶやいた
[00:48.15]你毫不在意地低语着
[00:48.15]あぁ、逃げ出した猫の後を追いかけて
[00:53.9]啊 追着逃开的猫咪
[00:53.9]飛び込んでしまったのは赤に変わった信号機
[00:58.34]突然跳成了红色的信号机
[00:58.34]バッと通ったトラックが君を轢きずって鳴き叫ぶ
[01:02.85]突然被路过的卡车轧到的你哀号着
[01:02.85]血飛沫(しぶき)の色、
[01:04.49]血沫的颜色
[01:04.49]君の香りと混ざり合ってむせ返った
[01:07.8]与你的香味混合著喘不过气
[01:07.8]嘘みたいな陽炎が「嘘じゃないぞ」って嗤ってる
[01:12.38]犹如谎言的阳炎讥笑着 这不是谎言哦
[01:12.38]夏の水色、かき回すような蝉の音に全て眩んだ
[01:27.16]夏天的水色在扰乱般的蝉声中一切变得晕眩
[01:27.16]目を覚ました時計の針が鳴り響くベッドで
[01:33.33]睁开眼睛时针指针在床边响起
[01:33.33]今は何時?
[01:37.14]现在几点
[01:37.14]8月14日の午前12時過ぎ位を指す
[01:42.65]约是8月14日的上午12点过一些
[01:42.65]やけに煩(うるさ)い蝉の声覚えていた
[01:46.020004]想起那极其困扰的蝉声
[01:46.020004]でもさぁ、少し不思議だな。
[01:50.08]不过呢 有些不可思议呢
[01:50.08]同じ公園で昨日見た夢を思い出した
[01:54.880005]想起了在同一公园昨天做到的梦
[01:54.880005]「もう今日は帰ろうか」道に抜けた時
[02:00.96]今天差不多回去吧 穿过路时
[02:00.96]周りの人は皆上を見上げ口を開けていた
[02:05.44]周围的人们都仰望天上张开着嘴
[02:05.44]落下してきた鉄柱が君を貫いて突き刺さる
[02:10.21]落下的铁柱刺穿着你
[02:10.21]劈(つんざ)く悲鳴と風鈴の音が木々の隙間で空廻り
[02:14.93]震裂的悲鸣与风铃的声音空响在树木间隙间
[02:14.93]ワザとらしい陽炎が「夢じゃないぞ」って嗤ってる
[02:19.75]不自然的阳炎讥笑着 这不是梦哦
[02:19.75]眩む視界に君の横顔、笑っているような気がした
[02:44.15]晕眩的视界中似乎发现你侧脸上的微笑
[02:44.15]何度世界が眩んでも陽炎が嗤って奪い去る。
[02:48.64]多少次晕眩的视界都会被阳炎讥笑着夺去
[02:48.64]繰り返して何十年。もうとっくに気が付いていたろ。
[02:53.73]重复着几十年 已经早就注意到了吧
[02:53.73]こんなよくある話なら結末はきっと1つだけ。
[02:58.49]这样平凡的故事结局一定只有一个
[02:58.49]繰り返した夏の日の向こう。
[03:02.77]重复的夏日的彼方
[03:02.77]バッと押しのけ飛び込んだ、瞬間トラックにぶち当たる
[03:07.48]突然推开跳了过去 瞬间撞上了卡车
[03:07.48]血飛沫の色、君の瞳と軋む体に乱反射して
[03:12.88]血沫的颜色 不规则反射在你的眼瞳和身上
[03:12.88]文句ありげな陽炎に「ざまぁみろよ」って笑ったら
[03:17.26]若有抱怨的阳炎笑道 看吧
[03:17.26]実によく在る夏の日のこと。 そんな何かがここで終わった。
[03:32.33]确实是普通夏天的事 有什么在这里完结了
[03:32.33]目を覚ました8月14日のベッドの上
[03:38.45]睁开眼睛是8月14日在床上
[03:38.45]少女はただ
[03:40.41]少女只是
[03:40.41]「またダメだったよ」と一人
[03:44.20999]一个人抱着猫咪说着
[03:44.20999]猫を抱きかかえてた
[03:49.20999]还不行呢
展开